第20章 先识览1(1 / 2)

春秋左传 佚名 3584 字 4个月前
🎁美女直播

先识【正文】

一曰:

凡国之亡也,有道者必先去①,古今一也。地从于城②,城从于民,民从于贤。故贤主得贤者而民得,民得而城得,城得而地得。夫地得岂必足行其地、人说其民哉③?得其要而已矣④。

夏太史令终古出其图法⑤,执而泣之。夏桀迷惑,暴乱愈甚。太史令终古乃出奔如商⑥。汤喜而告诸侯曰:“夏王无道,暴虐百姓,穷其父兄⑦,耻其功臣,轻其贤良,弃义听谗,众庶咸怨,守法之臣⑧,自归于商。”

殷内史向挚见纣之愈乱迷惑也⑨,于是载其图法,出亡之周⑩。武王大说,以告诸侯曰:“商王大乱,沈于酒德,辟远箕子,爰近姑与息。妲己为政,赏罚无方,不用法式,杀三不辜,民大不服。守法之臣,出奔周国。”

晋太史屠黍见晋之**,见晋公之骄而无德义也,以其图法归周。周威公见而问焉,曰:“天下之国孰先亡?”对曰:“晋先亡。”威公问其故,对曰:“臣比在晋也,不敢直言,示晋公以天妖,日月星辰之行多以不当。曰:‘是何能为?’又示以人事多不义,百姓皆郁怨。曰:‘是何能伤?’又示以邻国不服,贤良不举。曰:‘是何能害?’如是,是不知所以亡也。故臣曰晋先亡也。”居三年,晋果亡。威公又见屠黍而问焉,曰:“孰次之?”对曰:“中山次之。”威公问其故,对曰:“天生民而令有别,有别,人之义也,所异于禽兽麋鹿也,君臣上下之所以立也。中山之俗,以昼为夜,以夜继日,男女切倚,固无休息,淫昏康乐,歌谣好悲,其主弗知恶。此亡国之风也。臣故曰中山次之。”居二年,中山果亡。威公又见屠黍而问焉,曰:“孰次之?”屠黍不对。威公固问焉,对曰:“君次之。”威公乃惧,求国之长者,得义莳、田邑而礼之,得史璘、赵骈以为谏臣,去苛令三十九物,以告屠黍。对曰:“其尚终君之身乎!”曰:“臣闻之,国之兴也,天遗之贤人与极言之士;国之亡也,天遗之乱人与善谀之士。”威公薨,舜肂月不得葬,周乃分为二。故有道者之言也,不可不重也。

周鼎著饕餮,有首无身,食人未咽,害及其身,以言报更也。为不善亦然。

白圭之中山,中山之王欲留之,白圭固辞,乘舆而去。又之齐,齐王欲留之仕,又辞而去。人问其故,曰:“之二国者皆将亡。所学有五尽。何谓五尽?曰:莫之必,则信尽矣;莫之誉,则名尽矣;莫之爱,则亲尽矣;行者无粮,居者无食,则财尽矣;不能用人、又不能自用,则功尽矣。国有此五者,无幸必亡。中山、齐皆当此。”若使中山之王与齐王闻五尽而更之,则必不亡矣。其患不闻,虽闻之又不信。然则人主之务,在乎善听而已矣。夫五割而与赵,悉起而距军乎济上,未有益也。是弃其所以存,而造其所以亡也。【解说】

《先识览》八篇,主要论述辨察事物的道理和方法,从知贤、任贤的角度阐发为君之道。本篇着重从反面论述了君主知贤任贤的重要,说明君主只有得到贤者的辅佐,才能得到人民的拥护,才能保住城邑和土地的道理。

文章指出:“凡国之亡也,有道者必先去,古今一也。”全文就是从这一观点出发展开论述的。文中列举的夏太史令终古“出奔如商”、殷内史向挚“出亡之周”、晋太史屠黍“归周”等事例都说明,有道者之所以“出亡”,是由于他们的忠言不被采纳,预见到国家必亡的缘故。文章从反面论证了君主求贤的必要,并告诫君主要重视“有道者之言”,要把“善听”作为治国的要务。【注释】

①去:离开。

②地从于城:意思是,城存则地存,城亡则地亡。

③足行其地:指亲自到那里去。说:劝说。

④要:关键。

⑤太史令:官职名。掌典册、祭祀、天文历算等。终古:人名。图法:图录和法典。

⑥太史令终古乃出奔如商:传说桀凿池为夜宫,男女杂处,三旬不理朝政。终古执其图法泣谏,桀下听,终古遂出奔商。如,到……去。

⑦穷:用如使动,使……困窘。

⑧守法之臣:指夏太史令终古。守法,掌管法典。

⑨内史:官职名。掌著作简册、策命官爵等。向挚:人名。

⑩之:到……去。

沈于酒德:沉湎在饮酒之中。沈,溺于所好。酒德,以酗酒为德,指酒后昏乱。

辟:躲避。这个意义后来写作“避”。

爰:乃。姑:妇女,指宠妃。息:小儿,这里指男宠。

妲(dá)己:纣的宠妃。

方:法则,原则。

法式:法度,法则。

杀三不辜:指剖比干之心,折材士之股,刳(kū)孕妇而观其胞胎。不辜,无罪的人。

周国:周的国都。

屠黍:晋幽公的太史。

周威公:战国时小国西周国君。焉:之,代屠黍。

比(bì):近来。

天妖:不吉祥的天象。妖,不祥的征兆。

当:指不合度次。

曰:主语是晋公。

是何能为:这能怎么样?意思是没有关系。

晋果亡:这里指晋幽公遇乱而死。

中山:春秋时白狄别支鲜虞族建立的国家,战国时改称中山,位于今河北省中部偏西一带。

人之义:指人伦。

切(qiè)倚:耳鬓厮磨,互相偎依。形容十分亲昵。他书或作“切踦”。切,贴近。倚,依。

固:坚持,持续。

中山果亡:指为魏文侯所灭。

长者:指德高望重的人。

义莳、田邑:都是当时的贤人。

史、赵骈:都是当时的正直之人。

物:事。

其:表委婉的语气词,有“大概”、“恐怕”的意思。

曰:主语是屠黍,下文是进一步论述,故又用一“曰”字。

极言:尽言,敢于把所有的话都说出来。

薨(hōng):古代专指诸侯死。

肂(sì):暂殡,把棺柩暂时埋在地中待以后安葬。

周乃分为二:周威公死后,小国西周分裂为西周、东周二小国。

饕餮(tāotiè):古代传说中一种贪食的恶兽。钟鼎彝器上常铸刻其头部形状作为装饰。

报更:报偿。这句的意思是说,“周鼎著饕餮”寓告诫之义,象征残害人者立刻得到报应,正如饕餮食人

,尚未及咽,其身已残亡。

白圭;魏人。中山:指赵武灵王所灭的中山,与上文中山当属二国。

齐王:指齐涽王。

之:此。

所学:等于说“所闻”。

必:相信。

无幸:无可幸免。

五割而与赵:指中山国五次割地给赵国。

悉起而距军乎济上:指齐涽王率领齐国全部军队在济水一带抵御以燕国为首的五**队的进攻。距,通“拒”。抵御。

所以存:用以使自己生存的东西,指上文的信、名、亲、财、功。

造:至,到。

观世【正文】

二曰:

天下虽有有道之士,国犹少①。千里而有一士,比肩也②;累世而有一圣人③,继踵也④。士与圣人之所自来,若此其难也,而治必待之,治奚由至⑤?虽幸而有,未必知也,不知则与无贤同。此治世之所以短,而乱世之所以长也。故王者不四⑥,霸者不六⑦,亡国相望,囚主相及⑧。得士则无此之患。此周之所封四百余⑨,服国八百余,今无存者矣。虽存,皆尝亡矣⑩。贤主知其若此也,故日慎一日,以终其世。譬之若登山,登山者,处已高矣,左右视,尚巍巍焉山在其上。贤者之所与处,有似于此。身已贤矣,行已高矣,左右视,尚尽贤于己。故周公旦曰:“不如吾者,吾不与处,累我者也;与我齐者,吾不与处,无益我者也。”惟贤者必与贤于己者处。贤者之可得与处也,礼之也。

主贤世治,则贤者在上;主不肖世乱,则贤者在下。今周室既灭,天子既废,乱莫大于无天子。无天子则强者胜弱,众者暴寡,以兵相刬,不得休息。而佞进,今之世当之矣。故欲求有道之士,则于江海之上,山谷之中,僻远幽闲之所,若此则幸于得之矣。太公钓于滋泉,遭纣之世也,故文王得之。文王,千乘也;纣,天子也。天子失之,而千乘得之,知之与不知也。诸众齐民,不待知而使,不待礼而令。若夫有道之士,必礼必知,然后其智能可尽也。

晏子之晋,见反裘负刍息于涂者,以为君子也,使人问焉,曰:“曷为而至此?”对曰:“齐人累之,名为越石父。”晏子曰:“嘻!”遽解左骖以赎之,载而与归。至舍,弗辞而入。越石父怒,请绝。晏子使人应之曰:“婴未尝得交也,今免子于患,吾于子犹未邪?”越石父曰:“吾闻君子屈乎不己知者,而伸乎己知者。吾是以请绝也。”晏子乃出见之,曰:“向也见客之容而已,今也见客之志。婴闻察实者不留声,观行者不讥辞,婴可以辞而无弃乎?”越石父曰:“夫子礼之,敢不敬从。”晏子遂以为客。俗人有功则德,德则骄。今晏子功免人于厄矣,而反屈下之,其去俗亦远矣。此全功之道也。

子列子穷,容貌有饥色。客有言之于郑子阳者,曰:“列御寇,盖有道之士也,居君之国而穷,君无乃为不好士乎?”郑子阳令官遗之粟数十秉。子列子出见使者,再拜而辞。使者去,子列子入,其妻望而拊心曰:“闻为有道者妻子,皆得逸乐。今妻子有饥色矣,君过而遗先生食,先生又弗受也。岂非命也哉?”子列子笑而谓之曰:“君非自知我也,以人之言而遗我粟也,至已而罪我也,有且以人言。此吾所以不受也。”其卒民果作难,杀子阳。受人之养而不死其难,则不义;死其难,则死无道也。死无道,逆也。子列子除不义、去逆也,岂不远哉?且方有饥寒之患矣,而犹不苟取,先见其化也。先见其化而已动,达乎性命之情也。【解说】

本篇阐明君主必须求贤的道

理。文章指出,有道之士与圣贤之人极其难得,即使有,而君主又往往不了解他们,这是世道混乱、“亡国相望,囚主相及”的根本原因。因此,君主必须致力于访求有道之士,“得士则无此之患”。“得士”的关键在于君主要了解他们,使贤者居上位。只有这样,他们的聪明才智才能充分发挥出来。文章以晏子救人于厄为例,具体说明对待贤士应该采取的正确态度。文章最后举列子谢绝子阳之粟一例,意在赞扬有道之士的“先识”,赞扬他们能够预见到事物的发展变化,通晓“性命之情”,这与上篇“先识”之意是相通的。【注释】

①国:疑当作“固”(依王念孙说)。

②比肩:并肩,肩靠着肩。

③累世:连续数代。

④继踵:接踵,脚挨着脚。这句极言有道之士稀有难遇。如果纵横千里有一贤士,就可称得上是贤士“比肩”了;如果接连几代出一圣人,就可称得上圣人“继踵”了。

⑤奚:何。由:从。

⑥王者不四:称王的君主没有出现四个。这是对“三王”而言。

⑦霸者下六:称霸的诸侯没有出现六个。这是对春秋“五霸”而言。

⑧囚主相及:被囚禁的君主一个接一个。

⑨封;指分封诸侯。

⑩尝:曾经。

巍巍焉;高峻的样子。焉,词尾。

累:牵累。