①范廓之:名开,字廓之,淳熙九年(1182)从弃疾学,是为门人,二人唱和颇多。建康:今南京市。
②尊前:酒席前。尊指酒杯。
③石头城:即建康(今南京)。
④居士:称隐居之人。
⑤这句的史实背景是:范开之先人,本冠冕蝉,世戴勋德,
后因元祐党争去官。淳熙末宋孝宗卒,光宗即位,命国朝勋臣子孙无官者官之,朝廷也多次甄录元祐党籍家人,故范开前往临安,以家事告之于朝廷,并预定顺路游建康,风波,即指党争之事。
⑥“借使”句:此为宽慰范开的话。意谓范开此去告家事于朝廷,自当为官,倘若目的达不到,也没有关系。借使,假使。鸥鸟伴,本指与鸥鸟为伴同住水云乡里,这里指去临安告家事于朝廷。
⑦“经惯”二句:紧承上句说,此去临安游建康,做不成官,仍可回家过已经习惯了的闲适生活。老渔蓑,老渔翁,渔翁为了防雨防晒,经常披蓑戴笠,故称。
【简说】
这首词是作者“席上送范廓之游建康”时写的。上面写人之相亲,思想的交流,感情的深浅,并不在乎居处的远近。倘若情亲情交不衰,纵然相隔千里,仍如时时晤面亲密无间。只是建康那里,人地两生,初去,多少人心性难知,即使同居一处,也难免咫尺天涯,视同路人,不相闻问,互不关心。虽感冷漠,倒还不至遭暗算。倘所遇者,表面有些冷漠,内心尤其不可测,对这类人就不能不有所警惕了。以“须信”二字加以强调,用意即在于此。下片写建康那里,钻营狡诈的人不少,他们排斥异己,兴风作浪谋私自逞。肯定并鼓励意志坚强的范开,敢于正视现实,全然不怕政治风浪,要在政治风浪中“胜似闲庭信步”。结尾,虽也意在宽慰范开,但却蕴含着难以抑制的愤懑不平,是对丑恶现实曲折而有力的抨击。全词情深气壮,摇曳多姿。词中“寄语”一句的“水”,实际是暗指兴风作浪的人。照译成水,则词意不显,若直译成人,又与词面不合,因此译成惊涛骇浪,使语意双关,而不悖其原意。
满江红
江行,简杨济翁、周显先①
过眼溪山,怪都似旧时曾识②。还记得,梦中行遍,江南江北③。佳处径须携杖去,能消几两平生屐④?笑尘劳三十九年非,长为客⑤。吴楚地,东南坼⑥;英雄事,曹刘敌⑦,被西风吹尽,了无尘迹⑧。楼观才成人已去,旌旗未卷头先白⑨。叹人间哀乐转相寻,今犹昔⑩。
【注释】
①简:书信。这里用作动词,是寄的意思。杨济翁:名炎正,杨万里之弟。周显先:未详。
②“过眼”两句说:船上所看到的两岸溪流和山峰,怎么使我感到这样熟悉。过眼,从眼前掠过。怪,惊异。
③“还记得”三句:是说作者做梦都想到这个地方。
④“佳处”二句:凡是风景优美的地方,应该拄着拐杖去游历,我这一生还能消耗得了几双木屐呢?屐,登山用的有齿木鞋。
⑤“笑尘劳”二句;可笑自己,已经三十九岁,劳苦奔波,未能实现收复失地的愿望,有家难归。尘劳,风尘劳碌。
⑥“吴楚”二句说:位于东南的吴楚之地与中原分开了。坼,裂开,这里借用来形容国家分裂。
⑦曹刘敌:曹操和刘备才智相当,可以并驾齐驱。
⑧这两句承上说:像往昔曹操和刘备那样的英雄人物及其事业,都被秋风吹得干干净净,毫无痕迹。
⑨“楼观”二句:我经常被调来调去,还未和金兵进行战斗,而头发已经白了。旌旗未卷,出征的旌旗还未展开,这里指尚未进行北伐。
⑩“叹人间”二句:叹息人间,悲欢互相交替,连续不断,现在和过去一样,有什么办法呢?
【简说】
淳熙五年(1178)秋天,作者在从京师到湖北的旅途中写了首词,寄给两位友人。他看到优美醉人的江景,不禁触景生情,联想到祖国长期陷入分裂状态,而自己多年劳碌奔波,南北还未统一,有家却归不得,悲愤心焦不可名状。他又感叹在这无所作为的时
代,在这美好的东南之地,像当年曹操刘备那样大有作为的英雄人物,“被西风吹尽,了无尘迹”,现在再也找不到了。南宋统治者昏庸无能,苟且偷安,致使抗战派的理想不能实现。“楼观才成人已去,旌旗未卷头先白”,这是作者对南宋统治者的沉痛控拆。
水龙吟
过南剑双溪楼①
举头西北浮云②,依天万里须长剑③。人言此地,夜深长见,斗牛光焰④。我觉山高,潭空水冷,月明星淡。待燃犀下看⑤,凭栏却怕,风雷怒,鱼龙惨。峡束苍江对起⑥,过危楼、欲飞还敛。元龙老矣,不妨高卧⑦,冰壶凉簟⑧。千古兴亡,百年悲笑,一时登览。问何人、又卸片帆沙岸,系斜阳缆⑨?
【注释】
①南剑双溪楼:南剑,宋时州名(今福建南平县)。《南平县志》:“双溪楼在府东。又有双溪阁在剑津上。”此指后者。剑津,即流经南平的剑溪(今建溪)。双溪,指剑溪和樵川。《舆地纪胜·南剑州》载南平风景“冠绝于他郡。剑溪环其左,樵川带其右,二水交流,汇为澄潭,是为宝剑化龙之津。”
②“举头”句:这是以浮云遮蔽西北的天空表示中原沦陷。
③“倚天”句:要用倚天万里的长剑来扫荡金人。
④“人言此地”三句:传说这里深夜时常常看到宝剑上直冲于天的火焰。斗牛,北斗、牵牛二星。
⑤燃犀:《晋书·温峤传》载苏峻兵反,温峤奉命平乱。还镇,“至牛渚矶,水深不可测,世云其下多怪物。峤遂毁犀角而照之,须臾见水族覆灭,奇形异状,或乘马车着赤衣者”。即照妖的意思。这里把金兵作为妖魔来说。
⑥峡束苍江对起:苍青的江水受到了对峙的两岸的约束。《舆地纪胜·南剑州》引古诗:“双溪分二峡,万古水溶溶。”
⑦“元龙”二句:陈登字元龙。《三国志·陈登传》引《先贤行状》:“登忠亮高爽,有大略。少有扶世济民之志。博览载籍,雅有文艺,旧典文章,莫不贯综。”又,“(许)汜白:‘陈元龙湖海之士,豪气不除。……昔遭乱,过下邳,见元龙。元龙无客主之意,久不相与语,自上大床卧,使客卧下床。’(刘)备曰:‘君有国士之名。今天下大乱,帝王失所,望君忧国忘家,有救世之意;而君求田问舍,言无可采。是元龙所讳也,何缘当与君语?如小人(刘备自称),欲卧百尺楼上,卧君于地,何但上下床之间耶?’”
⑧冰壶凉簟:喝冷水,睡凉席,指闲居自适的生活。
⑨“又卸”二句:是说在斜阳里系缆沙岸。缆,系船的绳子。
【简说】
这首登览词,即景抒情,赋中有比,象中含兴,描绘一幅寂寥迷茫的图画,传达出词人郁闷的情怀。词中高瞻阔步,俯仰古今,透过个人的政治境遇来表现对景物的特殊感受,情与象会,深沉感人。
上片写登楼所见,以及由此触发起来的想象。登上双溪楼,首先映入眼帘的是中原失地上空飘卷的浮云。爱国激情所致,随即生出“安得倚天剑,跨海斩长鲸”的突发奇想。他念念不忘**,幻想入水中去取出神剑来扫荡金人,可是他又顾虑到水上“风雷”、水底“鱼龙”的层层干扰。这所谓风雷、鱼龙,显然是指南宋朝廷里反对抗金的主和派。下片借景抒情,写的是壮志难酬、抑郁苍凉的心境:一方面发出“千古兴亡,百年悲笑”的感慨,流露自己对国家前途的无限关心;另一方面也产生了“元龙老矣,不妨高卧”的隐退思想。
这首词联系着历史传说写山川景物,联系着当时的政治风云写自然风光,把自己的政治情思寓于摇曳闪烁的形象与意象之中,用的是象征性的手法。辛弃疾的登览词,多写得豪放壮阔,这一首却写得沉郁顿挫,寄慨遥深。
满江红
倦客新丰,貂裘敝,征尘满目①。弹短铗、青蛇三尺,浩歌谁续②?不念英雄江左老,用之可以尊中国③。叹诗书万卷致君人,翻沉陆④。休感慨,浇醽碌⑤。人易老,欢难足⑥。有玉人怜我,为簪**⑦。且置请缨封万户,竟须卖剑酬黄犊⑧。甚当年寂寞贾长沙,伤时哭⑨。
【注释】
①倦客新丰:《新唐书·马周传》:马周未得意时,“舍新丰逆旅,主人不顾。”新丰,在今陕西临潼县东。貂裘,“苏秦始将连横说秦王……黑貂之裘敝,黄金百斤尽”。
②“弹短铗”二句说:我像冯谖一样,弹着短铗,放声高歌,又有谁来与我唱和呢?短铗,指剑。战国齐人冯谖为孟尝君的食客,因不受重视,弹铗而歌,表示不满。青蛇三尺,指三尺长而有光泽的宝剑。
③“不念”二句说:朝廷不顾爱国志士在江南白白老去,若是重用他们,定会使中国强盛起来。江左,指江南。尊中国,提高中国的威望。
④“叹诗书”二句:可叹满腹诗书,能辅佐君王的人,反而被埋没了。致君人,辅佐君王。翻,反而。沉陆,陆沉,无水而沉,比喻隐居或人才被埋没。
⑤浇酾醁:以美酒浇愁。
⑥“人易老”二句:人是多么容易老哇,何日才能欢庆收复中原?看来难以实现。
⑦“有玉人”二句:只有美人同情我,把菊花插在我的发上。玉人,美人。簪,插。
⑧“且置”二句:且把请缨杀敌,立功封侯的事业放置一边,现在只好卖掉宝剑,换头小牛,从事耕田。请缨,《汉书·终军传》说:终军请皇帝给他一条长缨(长带)去把南越王捆绑来。后来就把要求参军称作请缨。万户,即万户侯。竟须,竟然要。卖剑酬黄犊,《汉书·龚遂传》:“劝民务农桑,民有持刀剑者,使卖剑买牛,卖刀买犊。”酬黄犊,买黄牛的偿值。
⑨“甚当年”二句说:正像当年不得志的贾谊一样,为时局而伤心痛哭。贾长沙,西汉著名政治家贾谊,曾做长沙王的太傅,后人称他为贾长沙。他看到当时匈奴不断侵扰,朝政混乱,上书说:我认为当前形势,值得痛哭的事有一件,值得流涕的事有两件,值得深深叹息的事有六件。
【简说】
辛弃疾生活的时代,是英雄伤时痛哭的时代。南归后被冷落的遭际,则使辛弃疾比别人更为深刻地感受着时代的痛苦,于是,长歌当哭,深沉的痛苦化入悲壮的旋律。这首《满江红》就是“借思古之幽弦,奏伤时之悲歌”的名作。此词,当为辛弃
疾三十五岁依叶衡时所作。
上片开头连用三个典故,推出三个悲壮的历史人物,而又都是词人的自我写照。继而感慨议论,一气贯下,达到了“仰天长啸、壮怀激烈”的艺术效果。下片转入旷达、解脱,使全词既慷慨淋漓,又富于摇曳曲折之美。数句都作旷达语,似乎盖世英雄辛弃疾,真要纵恣酒色,浪迹江湖了。然而,“抽刀断水水更流,举杯浇愁愁更愁”诗人伤时哀世的痛苦更难以消弥。结句承上而问,则是以反问的形式透露了,诗人内心无法摆脱的痛苦,揭示了词人欲作旷达却慷慨悲歌,欲作解脱却不能忘怀的心境。
(本章完)