拉扎勒斯快步走到她身边。
“我亲爱的,”他安慰道,“我亲爱的。”
波洛走到餐柜,倒了一杯酒递给她,然后看着她喝了下去。
她把酒杯还给波洛,然后面露微笑。
“现在好了,”她说道,“接下来……接下来该怎么办呢?”
她看了看杰普,但督察摇了摇头。
“我正在休假,赖斯太太。我只是来助老朋友一臂之力的……我只能做这些。这个案子由圣卢警方负责。”
她又看了看波洛。
“那么波洛先生代表圣卢警方吗?”
“哦!多奇怪的想法呀,太太。我只是个微不足道的顾问。”
“波洛先生,”这时尼克说道,“我们不能把这个案子悄悄了结了吗?”
“你希望这样,小姐?”
“是的。毕竟……我是当事人。而且不会再有人暗算我了……没有了。”
“你说的是实话,现在不再有人暗算你了。”
“你在想玛吉吗?但是,波洛先生,玛吉无论如何也不能死而复生了!如果你把这一切公之于众的话,只会给弗蕾德丽卡带来伤害,让她受到大家的非议……她不应该遭这些罪了。”
“你说她不应该遭这些罪?”
“当然不应该!我一开始就告诉你了,她嫁给了一个无赖丈夫。你自己也看到了——就在今天晚上——他是什么样的人。好了,他现在死了,我们就让这一切结束吧。让警察去追查枪杀玛吉的凶手吧,只不过他们什么也找不着,就这样算了。”
“这么说,小姐,你的意思就是让大家保持沉默?”
“是的,拜托了。哦!就这么办吧,亲爱的波洛先生。”
波洛缓缓地扫视了大家一遍。
“你们说呢?”
每个人一一表态。
“我同意。”当波洛看着我的时候,我说道。
“我也是。”拉扎勒斯答道。
“最好是这样了。”查林杰说道。
“让我们忘了今天晚上的事吧。”克罗夫特先生毫不犹豫地赞同。
“你当然这么想啦!”杰普插了一句。
“高抬贵手吧,亲爱的。”克罗夫特太太抽泣着对尼克说道,但尼克轻蔑地瞟了她一眼,没有答话。
“埃伦,你说呢?”
“我和威廉不会走漏风声的,一个字都不会说。多说反而坏事。”“你呢,