舍过来?”
“是的,是的,我是从旅舍过来的。我本想从这儿穿过树林到码头去。”
“恐怕,”波洛温和地说,“你要原路返回了,这儿没有直通码头的路。”
这小伙子又连连道歉,咧开嘴赔笑着。
“对不起,真对不起。”
他鞠了一躬就转身离开了。
波洛从怪建筑出来,回到小路上,一直看着那个小伙子往回走。当走到小路尽头时,他回头瞟了一眼,发现波洛正盯着自己,小伙子加快了脚步,消失在拐弯处。
“好吧(注:原文为法语。),”波洛自言自语着,“我看见的是凶手吗?”
那小伙子昨天一定在游园会上,他与波洛相撞的时候还面带怒容。可以很肯定地说,他一定非常清楚树林里没有直通渡口的路。如果他的确是在找一条通向渡口的路,他肯定不会走怪建筑前的这条,而应该沿着小河附近的低地走。而且,他到怪建筑时的表情仿佛是前来赴约的,但在约会地点的人不是他要见的,所以十分吃惊。
“肯定就是这样,”波洛自言自语道,“他来这儿是为了见某个人。他到底要见谁呢?”他好像才想起这个问题,“为什么而来呢?”
他漫步到小路的拐弯处,看了看那条通向树林的蜿蜒小路。那个身穿乌龟衬衫的小伙子早已不见了踪影。或许他觉得要小心行事,于是尽快原地返回。波洛无奈地摇了摇头,往回走。
波洛陷入沉思,轻轻地绕过怪建筑一侧,停在了门口,这次是他自己被吓了一大跳。莎莉·莱格双膝跪在那儿,正埋头查看地面上的裂缝。她吓得从地上跳了起来。
“噢,是波洛先生啊,你吓了我一跳。我没有听见你过来。”
“你在找什么东西吗,太太?”
“我——没有,没找什么。”
“你或许丢了什么东西,”波洛说,“还是掉了什么东西。”他故意摆出一副调皮捣蛋、无事献殷勤的样子。“太太,是不是和谁有约会啊?真遗憾,我不是你想见的那个人。”
此刻,莎莉·莱格变得泰然自若。
“谁会在大上午的幽会啊?”她质问道。
“有时候,”波洛说,“别的时间不合适,那就只好在合适的时候幽会了。”他又补了一句,“偶尔,丈夫们会吃醋的。”
“我的丈夫要是吃醋才怪呢。”莎莉·莱格回答道。
她说这话时显得很轻松,但波洛却从她的话里听出了压抑的痛苦