第77章 初见(1 / 2)

庶女亦安 风月白衣人 1675 字 2个月前
🎁美女直播

第77章 初见

说起来, 已故的永襄郡王和现安王是一母同胞的亲兄弟。又因为当?年安王兄弟和先皇后、先太子颇为投契的缘故,永襄郡王过世后,在先太子的运作下, 现永襄郡王世子过继, 才让永襄郡王免于?绝嗣的处境。

而从根子上论起来,还是安王府有财。自老安王时起, 就和圣人走得近。王位传到现安王手里, 安王与弟弟永襄郡王,一个负责出钱, 一个负责和宫里打交道。

要不是因为安王行事太过放肆,光是凭与先太子的情分, 就能保安王一世富贵。

因为有个有钱的亲兄长?,又和宫里关系亲近,所以永襄郡王的郡王府修建得格外精致。不仅规制没有逾越, 而且看起来就像是个缩小版的亲王府。

安王为人不羁些,对亲弟弟还是够意思的。当?初永襄郡王建府自立, 独安王就给了弟弟十万两金作零用。

只是世事无常, 比安王还小上几岁的永襄郡王,却比亲哥哥还要更早离开人世。

亦安带着圣人旨意,以及一大批珍贵药材, 于?本月初,登了郡王府的门。在未入门前,亦安就注意到, 郡王府门前还停着长?公?主制式的车架,宗室里能称一句长?公?主的, 除了舞阳长?公?主还有哪个?

“奉陛下旨意,特?来探望王妃, 还请通传。”

这是慰望,又不是抄家,自然不能像去安王府那样。

圣人似乎忘了之前自己说过的话,这身紫服自从穿到亦安身上,就没再下去过。而亦安之前穿的那身绯色官服,不知为何竟裂了口子,根本没法儿再穿下去。偏丁尚服又说赶制一件官服需要时日不短,又没有特?别合身的,让亦安先将就穿着。

亦安没管过尚服局,对尚服局到底还有没有存货不清楚,只能是丁尚服说什么,就是什么了。丁尚服咬死了说暂且没有,亦安也不能真的去盘尚服局的存货吧?即使亦安真的去了,也会发现,还真是没有和自己尺寸差不多的官服了。

卫士进去通传没多久,就见其快速折返,“世子殿下请使者入府。”

世子正在郡王妃安寝处,永襄郡王妃这会子正在养病,便?由世子代为应承了。

于?是亦安便?带着一众内监、宫女入府,为亦安引路的是郡王府长?史,姓云,进士出身。

“王妃正在养病,还请尊使见谅。”

永襄郡王府现在是云长?史主事,且郡王妃与世子比之安王,还要更好?服侍些。但云长?史面上愁容,丝毫不比已经?赴外任的谷知县少。

对云长?史而言,郡王妃和世子确是和善人,只是世子那位生母着实不是个好?相与的,虽不与王妃住在一处,但时不时打发人过来要东西,兼之又有别的事,云长?史可谓诸事缠身。

旁人或许还舍不得这份权,云长?史却巴不得世子赶快成婚,到时世子夫人过门,他好?把这一摊子事儿交割出去。

亦安不知云长?史心事,跟着他前往拜见永襄郡王妃。

到仪门外,云长?史对亦安轻声道,“前面就是王妃所居院落,舞阳长?公?主殿下今日来探望王妃,也在内室里。”

永襄郡王妃是舞阳的的牌搭子。当?初永襄郡王过世,舞阳长?公?主担心郡王妃过于?伤心,两人交情又好?,长?公?主便?时不时过府探望。这一来二去,永襄郡王妃便?成了舞阳长?公?主的牌搭子。与定王妃、端王妃时常去舞长?公?主府,四人一处抹牌。

因有这份交情在,故而舞阳长?公?主此?时前来探望,实在是很正常的事。定王妃和端王妃因为府里事脱不开身,又不像舞阳长?公?主这样时时都有空闲,便?俱托了长?公?主,请她一道探望。所以舞阳长?公?主虽是一个人来的,却带了三?份儿礼。

一进仪门,亦安远远就瞧见梅树下站着一个身量高挑,穿着白?色狐裘的人。

虽还是十一月里,但永襄郡王府的梅花开得早些。此?时满树白?梅之下,院里又落了雪,白?雪白?梅白?衣人,确是一副好?风景。

“世子在此?,我为尊使通报。”

云长?史小声道。永襄郡王妃知道有使者降临,特?让世子出来相迎。

亦安微微颔首,云长?史便?向永襄郡王世子走去。院子里进人的东京是瞒不过人的,在云长?史走过去时,永襄郡王世子便?转过身来。身上白?狐裘落着的白?梅花瓣随之而落。

“世子,圣人使者到了。”

云长史低声对永襄郡王世子道。

亦安目力极好?,远远就瞧见了世子容貌。

乍看之下,可谓惊为天人。旋即亦安便?回转过来,重?回淡定心境。

永襄郡王世子的容貌,确实比旁人更盛些。

貌如潘安,身似卫玠。虽然亦安不知这两位史书中的美男子是何模样,但用来形容眼?前的这位世子,却是丝毫不会有夸大之嫌的。

永襄郡王世子容貌清雅,眉眼?处又有一丝清弱,面色比之身上狐裘,还要白?上一分。难怪云长?史愁容不展,这位世子,看着确实不大康健。

初见时的惊艳已被亦安悉数压下,这世间容貌盛者何止永襄郡王世子一人。便?是亦安,也是世间难得的好?相貌。且清雅之中又有一丝仙气?,更无病弱之象。

再者亦安是到郡王府办圣人差事的,郡王世子再是个水晶一样的美人模样,和亦安又有什么关系?

亦安缓步上前,对永襄郡王世子行礼,“下官见过世子殿下。”

亦安目不斜视,并不在世子面上停留半分。

“有劳使者前来探望。”