夏洛克正坐在刑讯室的主位上,神态自得,没意识到自己给克莉丝塔小姑娘带来了多么严重的创伤。
……夏洛克终于要对苏格兰场刑讯人员的饭碗下手了吗?
克莉丝塔默默打量了一圈毫无存在感的审讯人员,突然觉得自己好像没什么可生气的了,毕竟她还没被抢饭碗。
她可真是个好脾气的小姑娘。
她找了把离夏洛克最远的空椅子坐下,看向紧张得捏着自己衣角的芙罗拉。
“戴维斯小姐,您可以继续回答我刚才的问题吗?”
一位负责记录的探员不虞道∶“这里是苏格兰场,我们为什么要让一个什么都不懂的小女孩在这浪费时间?”
“起码她提出的问题比你们愚蠢的审问有价值。”夏洛克冷冷嘲讽。
芙罗拉无措地注视着她,不知道现在应不应该开口讲话。
克莉丝塔对她微微点头。
“我答应布莱兹的交往请求,是因为……是因为……他对我做了一些……不好的事情,然后用它们来威胁我。我……不知道该怎么办,所以,所以……”
她讲得含含糊糊,显然在刻意回避某些难以启齿的事情。
那也是艾莎·菲尔德雇凶杀人的原因__“保护。”
“什么不好的事?”负责记录的探员不耐烦问。芙罗拉被他严厉的语气吓到,又一次无助地看向克莉丝塔。
被一而再再而三的用这种眼神注视,心肠柔软的女孩子都会生出怜悯来,克莉丝塔却不为所动。
她似笑非笑回望过去,这位“花神”天真的有点过了头。并不是所有人都会为这种天真动容呐!
比如她,再比如……夏洛克。
侦探先生不耐烦地敲了敲桌子,示意他们安静,“艾莎·菲尔德知道你和布莱兹交往的原因。”
芙罗拉睁大眼,不可置信,“不会的!我从来就没有告诉过她!”
“艾莎她自己会查呀!”克莉丝塔笑吟吟好心为她解释。
芙罗拉呐呐,脸上一派茫然,过后又浮现出明悟真相的绝望,掩面哭了起来。
“都是我,都是我的错!艾莎她……是为了我……才这么做的!如果不是我……”
她声音哽咽,饱含痛苦与自责。
克莉丝塔手伸进口袋,又遗憾收回,出门只带了那一张纸巾呢!
雷斯垂德尴尬地摸了摸鼻尖,递了条手帕给她,“那个……