,可是施瓦兹回来时显得垂头丧气。
“说什么都没用。”他说道,接着又惆怅地说,“我总觉得我们大伙儿聚到了一起,没有理由不友好相处。您同意吗,先生?要知道,我还不知道您的尊姓大名呢。”
“我姓波利耶,”波洛说道,又补上一句,“我在里昂做丝绸生意。”
“我给您一张我的名片,波利耶先生,欢迎您以后来喷泉镇。”
波洛接过名片,用手拍拍口袋,喃喃说道:“啊,真不巧,我身上没带着名片……”
这天夜里,波洛在睡觉前又仔细读了一遍勒曼泰的信,然后把它仔细折好,放回钱包里。上床睡觉时他自言自语道:“怪事……我想这会不会……”
<h2>3</h2>
侍者古斯塔夫为赫尔克里·波洛送来早餐的咖啡和面包圈,并特地为咖啡道歉。
“先生,您一定能理解吧?在这样的海拔高度,咖啡很快就沸腾了,但没法煮得真正滚烫。”
波洛轻声道:“人必须坚忍地面对大自然的变幻莫测。”
古斯塔夫轻声说道:“先生真是位哲学家。”
他走到门口,但没有出去,而是朝门外匆匆瞥了一眼又把门关好,回到了波洛的床边。他说道:“您是赫尔克里·波洛先生吗?我是警察局的德鲁埃警督。”
“哦,”波洛说道,“我已经在怀疑这一点了。”
德鲁埃压低了声音。
“波洛先生,出了很严重的事情。缆索发生了意外事故。”
“意外事故?”波洛坐了起来,“什么样的意外事故?”
“没有伤到人。事故是在夜里发生的,可能是自然原因造成的——一场小规模的雪崩卷下的碎石,不过也有可能是人为破坏,现在还不知道。不管怎样,都得过好多天才能修好,眼下我们跟外界彻底断绝联系了!离旺季还早,雪也挺厚,根本不可能跟下面的山谷取得联系。”
赫尔克里·波洛在床上坐了起来,轻声说道:“这可太有意思了。”
探长点了点头。
“没错,”他说道,“这说明我们总监的情报是正确的。马拉舍在这里有个约会,他采取了行动,确保这次约会不受干扰。”
赫尔克里·波洛不耐烦地喊道:“但是这未免太不可思议了!”
“我同意,”德鲁埃警督摊开双手,说道,“这不符合常理——可就是发生了。马拉舍这个家伙是个不同寻常的人物!我个人……”他