1
他们与布洛尔一拍即合,布洛尔立刻对他们的计划表示同意。
“既然你们提到了小士兵玩偶的事,就说明问题绝对不简单,先生们。没错,这太邪门了!不过还有一个问题。关于目前为止发生的一切,你们是不是认为这个欧文的作案手法是在幕后操纵,暗中掌控一 切?”
“把话说清楚点儿,老兄。”
“听着,我的意思是这样: 尤·纳·欧文昨天晚上略施小计,马斯顿先生就中了圈套,服毒自尽了;罗杰斯也被吓得魂飞魄散,杀妻灭 口。”
阿姆斯特朗摇着脑袋,特意说明了一下氰化物的问题。布洛尔对这一点也表示同意。
“说实话,我把这一点给忽略了,随身带着毒药的人确实不多见。可氰化物怎么跑到他的酒里去了呢,先生?”
隆巴德说:
“我一直在琢磨这个问题。昨晚,马斯顿喝了不止一杯。他喝最后一杯的时间与之前几杯隔了一会儿,而他那只杯子就一直搁在桌上或者其他什么地方。我想想——记不清了,好像是放在靠窗户的那张桌子上。窗户是敞着的,也许有人在酒杯里偷偷加了氰化物。”
布洛尔不太相信,他说:
“那个人能躲过我们所有人的眼睛?”
隆巴德冷冷地说:
“我们当时都没注意。”
阿姆斯特朗慢条斯理地说:
“有道理。我们当时都被控告声唬住了,在屋子里吵吵嚷嚷,光顾着说自己的事,谁也没注意。我看有这个可能。”
布洛尔耸了耸肩膀。
“很明显,凶手一定是这样干的!闲话少说,各位,我们行动吧!有谁正好带着枪吗?说不定会派上用场。”
隆巴德说:
“我带了一支。”他拍了拍口袋。
布洛尔的眼睛瞪大了,他用故作轻松的口吻说:
“你随身带着这玩意儿吗?”
隆巴德说:
“随身带着。你们也知道,我经常要去那些鸟不拉屎的倒霉地方。”
“明白了,”布洛尔又说,“不过,你从来没去过比这座岛更倒霉的地方吧?要是这岛上真藏着一个杀人狂,他完全有可能全副武装。”
阿姆斯特朗咳嗽起来。
“这一点你说得不一定对,布洛尔。杀人狂可不一定都是面目可憎、全副武装的样子。大部分杀人狂看起来安静斯文,随和极