瑞斯说: “有人偷走了手枪。不是杰奎琳·德·贝尔福特,但此人充分了解情况,知道自己的罪行一定会被算在杰奎琳头上。可他不知道护士给她打了一针吗啡,并且陪了她一整晚。还有一件事: 之前有人从峭壁上推下一块大石头想杀死琳内特,这人也不是杰奎琳·德·贝尔福特,是谁呢?”
波洛说: “如果说这个人不可能是谁,会更简单些。既不是多伊尔先生、阿勒顿夫人、蒂姆·阿勒顿、范·斯凯勒小姐,也不是鲍尔斯小姐。他们都跟此事无关。他们那时候都在我的视线范围之内。”
“唔,”瑞斯说,“剩下来的人还不少呢。动机是什么?”
“这也正是我希望多伊尔先生能帮助我们的地方。还有几件小事——”
门开了,杰奎琳·德·贝尔福特走了进来。她脸色苍白,走路也踉踉跄跄的。
“我没做,”她说,就像一个吓坏了的孩子,“我没做,哦,请相信我。大家都会觉得是我干的——可我没有——我没有。这……这很可怕。我真希望没发生这种事。昨天晚上我差点杀了西蒙,我想我是疯了,可我没干别的……”
她坐下来,泪水夺眶而出。
波洛轻轻地拍了拍她的肩膀。
“好啦,好啦,我们知道你没杀害多伊尔夫人。已经证明了——是的,证明了,孩子,不是你。”
杰奎琳忽然直起腰,手里攥着被泪水打湿的手帕。
“那是谁干的?”
“这个,”波洛说,“这也正是我们问自己的问题。这个你帮不了我们,是吗,孩子?”
杰奎琳摇摇头。“我不知道……我想象不出来……不,我完全不明白。”她眉头紧锁,“不,”最后她说道,“我想不出来有谁希望她死,”她有点结巴,“除了我。”
瑞斯说: “对不起——我刚想到一些事。”他匆忙离开了房间。
杰奎琳·德·贝尔福特低着头坐在那儿,紧张不安地绞着手指。忽然她脱口而出: “死亡太可怕了——太可怕了!我……我不愿想到死。”
波洛说: “是的,想到死亡不是一件令人高兴的事,对吗?可现在,就在这一刻,某人因为成功地实施了自己的计划而欢呼呢。”
“别……别这么说!”杰奎琳大喊,“你这话听起来太可怕了。”
波洛耸耸肩。“这是