,我周围的环境没有为我提供想要的人。我需要的不是一个角色而是一个人物的雏形,这人既不能是学术圈子里的,也不是我的社交范围所能提供的。我带着渴望的情绪回忆意大利,想起我多次徒步远行时交到的朋友和同行的伙伴,那些旅行学徒和到处游走的短期工。他们和我并肩同行,其中倒是有很多出色的小伙子。
探访当地的青年旅社或廉价酒店也是徒劳。川流不息的过客和行色匆匆的旅行者都对塑造我的人物雏形毫无帮助。于是我再一次茫然无措起来,并且将我的观察与研究禁锢于小孩子的范围。之后我开始频繁出入小酒馆,当然,在那里我也一无所获。接下来几个星期我都闷闷不乐,这段时间我开始怀疑自己的判断力,并且推断我的希望和意愿太过奢侈也太过荒谬。于是我在郊外到处闲逛打发时间,或是整晚喝酒度日。
在那段时间里我的桌上又堆了好几摞书,我宁愿把它们保留下来而不想卖给二手书商;可是我的书柜已经没有空地方了。为了解决这个问题,我去寻了一位木匠并且让他来到我的斗室量一量如何做个合适的书架。
这天,他来了,是一个个头矮小、行动缓慢、态度谨慎的人。他测量房间的大小,跪在地上把米尺伸到天花板,然后煞费苦心地把这些尺寸一个接一个地用一英寸大小的字体记在本子上。他身上闻起来有一股胶水的味道。由于移动身体,他碰巧撞上了一把堆满书籍的扶手椅。上面掉下了几本书,他弯腰去捡。其中一本口袋书是手工行业术语辞典。这种平装书你几乎可以在德国任何一个四处旅行帮工的工匠的住处找到。而这一本装帧精美,让人很是喜欢。
那位木匠见到这本他所熟悉的小书时,便向我投来了好奇的目光,半是高兴半是怀疑。
“怎么了?”我问。
“我看到一本我熟悉的书。您真的认真看过这本书吗?”
“我在旅行途中看过,”我回答说,“有时也喜欢翻翻,我喜欢查找专业的表达。”
“是这样!”他大声说,“您也自己一人到处旅行帮工吗?”
“同您说的情况不完全一样。但是我已经徒步走过不少地方,而且住过很多廉价的小旅馆。”
说话的工夫他已经把书又重新摞好,准备走了。
“您当年去过哪儿?”我问他。
“从这里到科布伦茨,后来再南下到日内瓦。那可不是我最糟的年头。”
“我猜您还在监狱里待过一两个晚上?”
“只有一次,在