,突然,她使坏把泰迪熊扔向一个睡在车厢角落的胖男人,胖男人一下子站了起来,满腔怒火,其他的乘客却觉得十分好笑。车厢里每个人的一举一动,我都能看清楚。即便是下车后,我也能说出他们的外貌特征和所做过的事。”
麦吉利卡迪夫人十分认同地点点头,说:
“正是如此。”
“你说那个男人是背对着你的。那你没见着他长什么样?”
“没有。”
“那个女人,你能描述一下吗?年纪小还是大?”
“还算年轻,我觉得大概在三十到三十五岁之间,往细里说就说不出来了。”
“长得不错?”
“这个我也答不上来,你也知道她被掐的时候脸都有点儿扭曲了,而且——”
马普尔小姐很快地接了上来:
“嗯,嗯,我能理解。那她的穿着呢?”
“她穿的好像是一件皮毛大衣,毛是灰白色的,没戴帽子,一头金发。”
“你不记得这个男人的任何明显特征吗?”
麦吉利卡迪夫人仔细地思考了一会儿,答道:
“比较高——头发,应该是深色的,他穿了件非常厚的大衣,无法判断他的体型,”她有些泄气地说,“在我的印象中,就记得这些。”
“你已经说了一些了。”马普尔小姐说。她思考了片刻,说道:“你确认这个女孩已经——死了?”
“已经死了,这我很肯定,她的舌头都吐到了嘴外边——我不想说了……”
“不说了,不说了,”马普尔小姐安慰道,“我想明早我们会知道更多信息了。”
“明早?”
“我在想这事应该会登在明天的早报上。这个男人在袭击并杀害这个女人后,尸体一定在这个男人手上,他会做什么?可能在最近的一个车站赶紧下车,对了,你还有没有印象,那是不是一节带走廊的车厢?”
“不带走廊。”
“这种火车的运行距离一般不会很长,基本上都会在布拉克汉普顿停。我们假定他在布拉克汉普顿下车,尸体可能被放在了车厢的一角,脸用毛领遮住,让人们不容易发现,对——我想他应该就是这么做的,但尸体应该要不了多久就会被发现,所以我说明早一定会有一则新闻,在火车上发现一具女尸——明早就知道了。”
2
但第二天的早报上并没有这则新闻。
马普尔小姐和麦吉利卡迪夫人在知道