<h2>1</h2>
我向诺顿转达了波洛的口信。
“我当然要上去见他。我非常愿意。不过你知道,黑斯廷斯,我现在已经有点儿后悔告诉你这件事了。”
“顺便问一句,”我说,“这件事你没跟其他任何人提起过吧?”
“没有——至少——不,当然没有。”
“你确定?”
“当然,我什么也没说过。”
“嗯,那就别跟别人说。见了波洛之后再说。”
他一开始回答我问题的时候,我注意到他语气中有些许迟疑,他之后的保证非常坚决,不过他开始的迟疑终究还是给我留下了很深的印象。
<h2>2</h2>
我再次登上了那座长满野草的小丘。已经有人在那里了。是伊丽莎白·科尔。我上坡的时候看见她转过头来。
她说:“你看起来很兴奋,黑斯廷斯上尉。有什么好事吗?”
我努力让自己平静下来。
“不,不,什么事都没有。只是我走得快了喘不上气来。”我用素日平静的语气补了一句,“要下雨了。”
她抬头看了看天空。“是啊,看着像是。”
我们静静地在那里站了片刻。这个女人身上有一种让我十分怜惜的东西。自从她告诉我她的真实身份以及那场毁掉她人生的悲剧之后,我一直对她很有兴趣。两个不幸的人总是有很多共鸣之处。不过在我看来,她的青春并未真的逝去。我冲动地说:“我一点儿也不兴奋,相反,我感到很悲哀。我得知了一个关于我老朋友的坏消息。”
“波洛先生的?”
她满怀同情的发问让我得以一抒胸臆。
我说完之后她轻声地说:“我明白了。就是说——结局随时都有可能到来?”
我点点头,一个字也说不出来。
沉默了一两分钟之后我才说:“等他也走了,我在这个世界上就真的是孑然一身了。”
“哦,不会啊,还有朱迪斯陪你——还有你其他的孩子们。”
“那些孩子都天各一方。至于朱迪斯——唉,她有她的工作,她不需要我。”
“我觉得孩子只有在遇到麻烦的时候才会想到父母。我希望你明白,这是永恒不变的规律。要说孤独,你没法跟我比。我的两个姐姐都在很远的地方,一个在美国,另一个在意大利。”
“我亲爱的姑娘,”我说,“你的生活才刚开始。”