色的草坪,每户人家的门口都被涂上了不同的颜色。公屋后面,风吹过田野和树篱笆,不时地点缀着被房产中介名单推荐的“令人向往的住宅”,这些住宅每一幢都有自己的树丛和花园,自带一种孤芳自赏的气质。在波洛前方的马路的尽头,他发现了一幢房子,顶楼上盖了一个不寻常的球形建筑物。这很显然是几年前加盖在上面的。毋庸置疑,这肯定是他此次要去的地方。他走到大门前,门上挂有克劳斯海吉斯的名牌。他仔细探查这座房子。这是一幢建于本世纪初的房屋,它说不上漂亮也谈不上丑陋,“平常”应该是最适合的用来形容它的词语了。花园远比房屋本身要美丽得多,显然当年是被精心打理过的,虽然现今有些凋敝了。它仍旧保留修剪得整整齐齐的绿草坪和大量的美丽花圃,被细心打理的菜园多少也为这里增光添彩。一切都井然有序。波洛推测,一定是有人雇了园丁来这里打理花园的,主人也花费了不少精力,因为在房子的一角,他看到一位妇人正弯着腰在花圃上忙着,他想她应该是在捆绑大丽花,她的头部就像是闪耀着的金色光环。她又高又瘦,却有着宽阔的肩膀。他拉开了大门,迈了进去,走向里面的房子。那位妇人转过头,接着整理了一下衣服,有些好奇地望向他。
她仍旧站在那里,等着他先开口,她的左手还垂着一些捆绑鲜花用的麻线绳。他留意到她看上去有点迷惑不解。
“您有什么事吗?”她问道。
波洛用外国式的礼节,脱帽在身前一挥舞,然后鞠躬致意。她的眼中满是惊讶,目光落在了他的胡子上。
“雷斯塔里克夫人?”
“是的,我——”
“希望我没打搅您,夫人。”
她的唇边现出一丝浅浅的微笑。“一点都没有,您是?”
“我答应过要来拜访您的。我的一位朋友,阿里阿德涅·奥利弗——”
“啊,是的。您一定是波莱特先生。”
“波洛先生。”他特意强调自己的名字的第二个音节来纠正她,“赫尔克里·波洛,请您多指教。我途经此地,请恕我冒昧来访,希望我能有幸向罗德里克爵士请安。”
“是的,内奥米·洛里默告诉我们您或许会来这里。”
“希望我没有打搅到你们。”
“啊,一点都没有。阿里阿德涅·奥利弗上周来这里过周末。她和洛里默夫妇一起来的。她写的书精彩极了,不是吗?但是您可能对侦探故事不感兴趣。您本人就是侦探,不是吗?一位真正的侦探?”