都没有!要是我当时在家,决不会把箱子交给来人,我岂能让她就这么一走了之。可惜我当时去肉铺了。”
“你能描述一下她的样子吗?”
“可以,她人到中年,胖乎乎的,黑头发已经开始花白,是个品行端正的体面人。她来我家之前的那份工作干了十年。她的名字叫伊莱扎·邓恩。”
“你有没有,嗯,在周三那天和她发生过什么不愉快?”
“没有任何不愉快的事情,所以她的出走才显得这么奇怪。”
“你家里有几名仆人?”
“两位,还有个客厅女仆,名叫安妮,是位很好的女孩。她有点爱忘事,整天想的都是年轻小伙子,不过如果你监督有方,她还是干得不错的。”
“她和厨师两人的关系好吗?”
“就是一会儿好一会儿吵的那种,基本上算是很好的。”
“女孩对厨师的出走能提供点线索吗?”
“她声称一无所知,不过你也知道仆人们的做派,他们都是狼狈为奸的。”
“是的,是的,我们一定会调查这件事。夫人,请问你家在哪里?”
“在克拉珀姆,艾伯特王子大街八十八号。”
“知道了,夫人,我们就此道别,我今天一定会去你家。”
托德夫人——这是我们新朋友的名字——走了。波洛无可奈何地望着我。
“唉,黑斯廷斯,我们还从未有过这种案子呢。克拉珀姆的厨师不见了,没影了,找不到了!这种鬼事,我们的朋友贾普警督做梦也想不到会成为案子!”
抱怨归抱怨,他还是继续烧热熨斗,用吸墨纸小心翼翼地清洗掉灰西服上的油点,但是他心爱的胡髭只能遗憾地改日再修饰了。之后,我们动身前往克拉珀姆。
艾伯特王子大街上的小房子像是按同一张图纸建造的,窗户上都挂着饰有雅致花边的窗帘,门上装着亮晶晶的铜门环。
我们按了八十八号的门铃,一个衣着整洁的漂亮女仆为我们开了门。托德太太在客厅迎接我们的到来。
“别走,安妮,”她命令道,“这位先生是侦探,他需要向你问话。”
安妮神色变幻不定,又是惊疑,又是兴奋。
“谢谢夫人,”波洛一鞠躬,“我想现在就开始询问你的女仆,如果可以的话,我要单独向她问话。”
我们被带进一间小画室。当托德夫人老大不乐意地勉强离开房间后,波洛开始盘问女仆。