没错,”阿尔特先生说,“你们为什么吵架?”
“我拒绝回答。”
坐在椅子上的阿尔特先生挺了挺身子。
“雷诺先生,不可蔑视法律!”他叫道,“你们为什么吵架?”
年轻的杰克仍旧沉默不语,稚气的脸上阴云密布。一个沉着冷静的声音传了过来,是赫尔克里·波洛。
“法官先生,如果你想听,我可以告诉你。”
“你知道?”
“我当然知道。他们吵架是因为玛尔特·多布罗尔小姐。”
杰克似乎受到了惊吓,差点跳了起来。法官向前探了探身。
“是这样吗,先生?”
杰克·雷诺低下了头。
“是,”他承认了,“我爱多布罗尔小姐,想娶她为妻。当我跟父亲提起这件事时,他立刻暴跳如雷。我当然无法忍受我心爱的女孩受到羞辱,所以也大发脾气。”
阿尔特先生看着对面的雷诺夫人。
“你知道他们恋爱了,对吗?”
“我曾担心过。”她简单地说。
“母亲!”男孩大声说道,“你也这样!玛尔特美丽又善良,你到底在反对什么?”
“我对玛尔特·多布罗尔小姐没有任何成见,但我更希望你能娶一个英国或法国女孩,而不是一个母亲身份不明的女孩。”
她的声音中充满了对多布罗尔夫人的敌意。我完全能理解,自己的独生子居然爱上了情敌的女儿,一定是个很大的打击。
雷诺夫人继续对法官说道:“也许我本应该跟我丈夫谈一谈这件事。我希望这只是男孩女孩之间的打情骂俏,如果不理会它,自然很快就会过去的。我为自己的沉默而自责。但是我丈夫,正如我说过的那样,他很焦虑、担心,跟从前大不相同,所以我不愿意让他徒增烦恼。”
阿尔特先生点点头。
“当你告诉你父亲你打算娶多布罗尔小姐时,他很吃惊吗?”
“他好像大吃一惊,然后专横地命令我打消这个念头,他永远都不会答应。我很生气,问他为什么排斥多布罗尔小姐。他并没有给我满意的答案,却带着轻蔑的口吻跟我讲起了这对母女神秘的身世。我说我娶的是玛尔特,不是她的身世。可他冲我大喊大叫,拒绝再讨论这件事,而且要我放弃这段感情。这种不公平和强制的方式让我气疯了——特别是他自己也经常关心多布罗尔母女,还老说要让她们来我们家做客。我失去了理智,和他大吵一架。我父