音过于标准,哈珀差点儿没明白他的话。
2
“哦——呃——我说——呃——能——能和你聊一会儿吗?”拦住两位警官的人是乔治·巴特列特。梅尔切特上校本来就不喜欢巴特列特先生,这会儿又急于知道斯莱克对那女孩房间的调查结果和酒店女仆的问话情况,于是生气地大声说:
“好吧,什么事——什么事?”
小巴特列特先生退了一两步,嘴巴一张一合,像水缸里的一条鱼。
“这个——呃——或许你们不知道也不重要——我觉得应该告诉你们。事情是这样的,我的车找不到了。”
“你的车找不到了是什么意思?”
巴特列特先生结结巴巴了很长时间才解释清楚,原来是他的车不见了。
哈珀警司说:
“你的意思是车被偷了?”
乔治·巴特列特满怀感激地转向这个比较温和的声音。
“是的,正是这样。我是说,没人知道,是不是?我是说也许是谁一时起意开走了,并没有恶意,你明白我的意思吧。”
“你最后一次看见你的车是什么时候,巴特列特先生?”
“呃,我努力回忆来着。回忆起来可真不容易,这真有意思,是吧?”
梅尔切特上校冷冷地说:
“不,我得说,对于一个智力正常的人来说并不难。你刚才说昨晚车停在酒店的院子里——”
巴特列特先生壮起胆子打断了他,说:
“正是这样——是吗?”
“你说‘是吗?’是什么意思?你说过就停在那儿。”
“哦——我是说我以为它停在那儿。我的意思是——呃,我没有出去看,你明白吗?”
梅尔切特上校不禁叹了口气,用尽所有的耐心说:
“我们来把这件事弄清楚。你最后看见你的车是什么时候?我是说亲眼看见。对了,你的车是什么牌子的?”
“米诺斯14。”
“你最后看见它是——什么时候?”
乔治·巴特列特的喉结痉挛般地上下抖动。
“我一直尽力回想。昨天午饭前还在。下午本打算出去兜风,可是不知怎么回事,你们知道是怎么回事,就上床睡觉了。起来后,喝完茶又打了会儿壁球什么的,之后去游泳。”
“当时车就停在酒店的院子里吗?”
“应该是。我是说,我通常都把车停在那儿,想着,你