。同时,因为我对这个奇怪的朋友非常有感情,这事儿给我带来的困扰远比我表现出来的要大。
就在我们死寂的沉默中,波洛走了进来。
我很庆幸地看到,他已经冷静下来了。
他小心地摘下帽子,和手杖一起放到桌上,然后坐到了他通常坐的那把椅子上。
“你来了啊,我的老杰普。我很高兴。我刚还想说一定要马上去见你。”
杰普看着他,没有回话。他知道这只是开场,他在等波洛自己说出想法。
我的朋友确实这样继续了,慢慢,小心地开始说话。
“听着,杰普。我们错了,我们都搞错了。承认这个确实挺悲哀的,但是我们也确实犯了个错误。”“没关系的。”杰普自信地说。
“但是这完全不是没关系的。这太可悲了,我真是从心底感到难过。”
“你不需要为那个年轻人感到难过。他完全是罪有应得的。”
“我可不是为他感到难过——我是为你。”
“我?你不需要担心我。”
“但是我确实很担心。你看,是谁让你沿着这个方向查案的?是我,赫尔克里·波洛。是的,是我让你走上这条路的。我让你注意到了卡洛塔·亚当斯,我对你提及了那封发往美国的信。这个方向上的每一步都是我指点的。”
“我迟早会查到这个位置的。”杰普冷冷地说,“你赶到了我的前面,仅此而已。”
“也许吧。但是这并不会让我更好过。如果因为听从了我的意见而使你的威信受到伤害——遭受损失,我会自责的。”
杰普露出觉得好笑的样子。我想他是认为波洛的动机不纯,他肯定觉得波洛不想让他独揽成功破案的功劳。
“没问题的。”他说,“我不会忘记告诉大家,这案子能破,得部分归功于你。”
他对我眨了眨眼。
“哦!根本不是这件事。”波洛不耐烦地咂了砸舌头,“我不要功劳。再说了,根本没有功劳可言。你忙了半天最后等来的是一个彻底的失败,而我呢,赫尔克里·波洛,是罪魁祸首。”
看着波洛极度愁苦的样子,杰普忽然放声大笑起来。波洛看起来很生气。
“对不起,波洛先生。”他擦了擦眼睛,“但是你看起来还真是符合‘暴风雨中奄奄一息的鸭子’这种形容。现在听说我,我们忘了这一切。这件事不管是功还是过,我一人承担了。这件事会非常轰动——这一点你是对的。那么,