“现在,”赫尔克里·波洛说,“该伯吉斯了。是的,终于到伯吉斯了。”
通过直接交谈和间接描述,波洛已经对涉案人员有了一些了解。但是没有人向他描述过伯吉斯。没有一丝线索或者提示,说明他是怎样的一个人。
当他见到伯吉斯时,他知道这是为什么了。
麦克拉伦司令事先打电话过去通知,于是男仆在里奇少校的家里等着波洛。
“我是赫尔克里·波洛。”
“您好,先生,我在等您。”
伯吉斯恭敬地打开门,波洛走了进去。方形的小门厅左边是一扇打开的门,通往起居室。伯吉斯帮波洛脱下帽子和外套,跟着他走进了起居室。
“啊,”波洛四处打量了一下,“这里就是……事发的地方?”
“是的,先生。”
伯吉斯是个安静的家伙,脸色苍白,有一些瘦弱,肩膀和胳膊肘有些不灵活。他声音扁平,带些波洛分辨不出来是哪里的乡下口音,可能是东海岸某地。他似乎有些紧张,但除此之外看不出任何明显的性格特征。很难想象他是个会主动采取行动的人。存在被动的杀人犯吗?
他有一双浅蓝色眼睛,眼神闪烁,有人说这样的人都不诚实,这种说法未免不够谨慎。因为很多骗子都能大胆自信地看着你的脸。
“房子现在什么状况?”波洛问。
“我还在照看着,先生。里奇少校为我安排好了薪水,让我照看着,直到——直到——”
他的视线不安地移开了。
“直到——”波洛赞同道,又以一种阐述事实的方式补充道,“我必须说,里奇少校一定会被判刑。这个案子三个月内就会结案。”
伯吉斯摇了摇头,并非出于否认,只是表达困惑。
“这真的太不可思议了。”他说。
“你指里奇少校是杀人凶手这件事?”
“整件事。那个箱子——”
他的眼睛看向屋子的另一边。
“啊,所以这就是那个著名的箱子?”
箱子很大,是深色木头制成的,打磨得很亮,布满黄铜钉,还有一个巨大的黄铜搭扣和一把旧式锁头。
“很气派的东西。”波洛走了过去。
它靠墙放在窗边,旁边是一个现代风格的唱片架。另一边是一扇门,此时半开着,门前挡着一块色彩鲜艳的皮革屏风。
“那边是里奇少校的卧室。”伯吉斯说。