“小姐,你要有心理准备,我恳求你。有人想暗算你呢。”
听了这话,尼克大笑起来,好像这个说法十分有趣。
“多新鲜呀!我的大好人,你觉得会有什么人来暗算我?我又不是什么百万富翁的继承人。我倒真希望有人设法加害我,多刺激呀,但恐怕是不可能的!”
“小姐,那你能不能跟我说说那些意外?”
“当然可以,但其实没什么好说的,都是些无聊的事。我床头上面挂着一幅很笨重的画,有一天夜里它突然掉了下来。要不是我碰巧到楼下去关一扇被风吹开的门,准会被砸死。这是第一次。”
波洛的脸上没有丝毫笑意。
“小姐,说下去。第二次呢?”
“哦,第二次更算不上什么。那边的悬崖边上有一条小路,可以通到下面的大海。我沿着小路下去,想到海里游泳。海边有一块岩石,刚好可以用来跳水。我刚到海边,悬崖上的一块大石头忽然松动,滚了下来,差点砸到我。第三次就完全不同了。我汽车的刹车出了毛病,我也不清楚到底是怎么回事,修车厂的人跟我解释过,但我听不懂。反正就是如果我开车下山,因为刹车坏了,汽车就会冲向山下的镇政府大楼,撞个粉碎。政府大楼的外墙可能会撞掉一点点,但我肯定就一命呜呼了。幸好我出门时老是忘了带东西,我还没开下去就掉头了,结果只是冲进了月桂篱笆里。”
“你说不出具体是哪儿出毛病了吗?”
“你可以去问问莫特修车厂的人,他们知道。大概很简单,是什么螺丝松了吧。我不知道埃伦的儿子——埃伦是我的用人,就是给你们开门的那个——是不是摆弄过我的车,男孩子都是喜欢捣鼓汽车的。当然,埃伦发誓说她儿子根本没靠近过汽车。不管修车厂的人是怎么说的,我想车子用久了肯定就这样吧。”
“你的车库在哪儿,小姐?”
“就在房子的另一边。”
“平时上锁吗?”
尼克吃惊地睁大了眼睛。
“哦!没有,干吗要上锁?”
“也就是说,随便什么人都可以偷偷摆弄你的汽车?”
“是吧,我觉得是这样。但谁会做这种蠢事呢?”
“不,小姐,一点儿也不蠢。你还是不明白,你正处在危险之中……而且是极大的危险,我告诉你。我!你不知道我是谁?”
“不知道,你是……”尼克屏住了呼吸。
“我是赫尔克里·波洛!”