“没——没有。只是说她将来要怎样怎样。她说要把妹妹从美国接过来,在巴黎会面。她很爱她妹妹。她妹妹非常秀气,我想,很有音乐天赋。行了,我所知道的就是这些了。这些是你想知道的吗?”
波洛点点头。
“是的。这可以证实我的想法。我得承认,其实我希望你能告诉我更多。我想过亚当斯小姐可能会严守秘密,但是我还是指望,作为一个女人,她可能会觉得向最好的朋友说点儿什么并不算是泄露秘密。”
“我倒是想让她告诉我,” 珍妮承认道,“但是她只是大笑,说总有一天会告诉我的。”
波洛沉默了一小会儿,然后说道:“你知道埃奇韦尔男爵这个名字吗?”
“什么?那个被谋杀的人?半个钟头前在一张报纸号外上看到过。”
“那好。那你知道亚当斯小姐是否认识他吗?”
“我想是不认识的。我很肯定她不认识。哦!等等。”
“怎么了,小姐?”波洛急切地说。
“我想想,是什么来着?”她紧皱着眉头努力回忆着,“是的,想起来了。她提过他一次,非常怨恨地。”
“怨恨地?”
“是的。她是说——什么来着?——像这样的男人不应该凭他们的残忍和缺乏谅解毁了别人的一生。她说——是的,是这么说来着——他是那种死了也许对所有人都是件好事的人。”
“她是什么时候说的这话呢,小姐?”
“哦,大概是一个月之前,我想是这样。”
“是怎么说到这个话题的?”
珍妮·德赖弗绞尽脑汁想了一会儿,最后还是摇了摇头。
“我想不起来了。”她说道,“他的名字就这么冒出来了,可能是在报纸上。不管怎样,我还记得我当时想,卡洛塔又不认识这人,提起他来却这么激动,倒是有点奇怪。”
“确实有点奇怪。”波洛若有所思地表示同意。他又接着问道:“你知道亚当斯小姐是否有服用佛罗那的习惯吗?”
“据我所知没有。我从没见过她吃过,也没有听她说起服用这个药。”
“你有没有在她包里见过一个小小的金匣子,上面有宝石嵌着的C.A.字样?”
“小金匣子——没有,我肯定没有见过。”
“那你知不知道去年十一月的时候亚当斯小姐在哪儿?”
“让我想想。她去年十一月回了美国,我记得——是在月底