把书桌摆那边吗?安。’我说我的确认为那样感觉比较宽敞。接着莎拉便说:‘我喜欢原本的样子。’理查德立即用偶尔会有的权威语气回答:‘问题不在于你喜不喜欢,莎拉,而在于你母亲喜不喜欢,以后我们就照她喜欢的方式摆置。’说完他把桌子移回去,然后对我说:‘你喜欢那样,是吧?’我只好虚应道:‘是啊。’他便回头对莎拉说:‘有什么反对意见吗,小姐?’莎拉看看他,客气地低声说:‘噢,没有,你问母亲就行了,我的意见反正不重要。’劳拉,虽然我一直很支持理查德,却心向莎拉,她爱这个家和里头的一切,但理查德却丝毫无法理解她的感受。唉,天啊,我真不知该如何是好。”
“是啊,真难为你。”
“情况应该会慢慢好转吧?”安满脸期待地看着她的朋友。
“我不会那样指望。”
“你真的很不会安慰人,劳拉!”
“光说好听话没啥好处。”
“他们两人好狠心,明知这样让我很痛苦,我真的快病了。”
“自怜对你毫无帮助,安,对任何人都是。”
“可是我很不快乐。”
“他们也是,亲爱的,把你的怜悯用到他们身上吧。莎拉这可怜的孩子一定很难受,我想理查德也是。”
“天啊,莎拉回来之前,我们是如此的快乐。”
劳拉女爵微扬起眉头,沉默一会儿,然后说:“你快结婚了吧?什么时候?”
“三月十三日。”
“还有差不多两周的时间,你把婚礼延期了,为什么?”
“是莎拉求我的,她说给她一点时间适应,她一直缠到我投降为止。”
“莎拉……我明白了。理查德有为此不高兴吗?”
“他当然不高兴,其实他非常生气,一直说我把莎拉宠坏了。劳拉,你觉得那是真的吗?”
“不,我不觉得,你爱莎拉,但绝不宠她,到目前为止,莎拉一直很关心你——我是说,就凡事以自我为主的年轻人来说。”
“劳拉,你认为我应该……”
她停下来。
“我认为你应该怎么样?”
“噢,没什么,有时我觉得我实在受不了了……”
公寓前门一开,安又打住了。莎拉走进客厅,看到是劳拉·惠兹特堡,便一脸开心。
“噢,劳拉,我不知道你在这儿。”
“我的教女!你还好吗?”
莎