来获得间接的兴奋感。她暗中窥视大家,探听各种消息,她肯定看见过什么情况,但这些情况她本没打算知道——通常来说,这些情况对她无关紧要,但在某种场合下,可能显得十分重要,至于重要到什么程度,或许她本人也不知道。
一切都只是猜想,波洛摇了摇头,满心疑虑。他将那摞漫画书整齐地放回桌上,整齐划一是他一贯的作风。就在这时,他突然感觉少了什么东西,这种感觉十分强烈,少了什么呢?本来应该有个东西在这儿……什么呢……他摇了摇头,难以捉摸的表情也随之褪去。
他慢慢地走出船库,心中大为不悦。他,大名鼎鼎的赫尔克里·波洛,受邀前来阻止一起谋杀,结果却以失败告终。事已至此,但让他感觉更羞愧的是直到现在他都没有真正搞清楚到底发生了什么事。这简直就是奇耻大辱。明天,就算一无所获,他也必须返回伦敦。他的自尊心受到严重打击——甚至连他的小胡子都垂下来了。