“这好像是个屎壳郎。”亚伯道。
“屎壳郎推粪球?”卡格尔皱眉:“意味着什么?”
“意味着屎壳郎推粪球呗,还能意味着什么。”威尼格道:“不就是一个屎壳郎吗,我一脚就能踩死!”
威尼格话音落下,抬脚就踩向了那只屎壳郎。
卡格尔和亚伯想要阻止,威尼格却没给他们机会。
只听啪的一声,威尼格的鞋底踩上了那只屎壳郎,也踩在了它推的粪球上。
“你到底想干什么?”卡格尔一把推开威尼格。
虽然卡格尔不知道屎壳郎为什么会出现在他们面前,但它的出现,让卡格尔有了不一样的思考。
“你干什么,不就是一只推粪虫吗,至于吗?”
威尼格为卡格尔的推搡感到愤怒。
卡格尔却没有理他,而是蹲在地上去查看那只屎壳郎,见到屎壳郎从踩扁的粪球中重新爬出来,卡格尔才松了口气。
“别忘了我们是来干什么的!”卡格尔转头提醒威尼格:“刚才那种类似于飞蛾的生物,包括现在出现的屎壳郎,难道你们还没意识到什么吗?”
“什么?”威尼格疑惑。
“我现在也没法解释,但它们的出现一定是有原因……”卡格尔道。
威尼格:“你觉得你很幽默?”
……
。2