第18章 慎大览2(1 / 2)

春秋左传 佚名 3229 字 4个月前
🎁美女直播

下贤【正文】

三曰:

有道之士,固骄人主①;人主之不肖者,亦骄有道之士。曰以相骄,奚时相得②?若儒墨之议与齐荆之服矣③。

贤主则不然。士虽骄之,而己愈礼之,士安得不归之?士所归,天下从之,帝④。帝也者,天下之适也⑤;王也者,天下之往也。得道之人,贵为天子而不骄倨⑥,富有天下而不骋夸⑦,卑为布衣而不瘁摄⑧,贫无衣食而不忧慑⑨。恳乎其诚自有也⑩,觉乎其不疑有以也,桀乎其必不渝移也,循乎其与阴阳化也,匆匆乎其心之坚故也,空空乎其不为巧故也,迷乎其志气之远也,昏乎其深而不测也,确乎其节之不庳也,就就乎其不肯自是也,鹄乎其羞用智虑也,假乎其轻俗诽誉也。以天为法,以德为行,以道为宗,与物变化而无所终穷,精充天地而不竭,神覆宇宙而无望。莫知其始,莫知其终,莫知其门,莫知其端,莫知其源。其大无外,其小无内。此之渭至贵。士有若此者,五帝弗得而友,三王弗得而师,去其帝王之色,则近可得之矣。

尧不以帝见善绻,北面而问焉。尧,天子也;善绻,布衣也。何故礼之若此其甚也?善绻,得道之士也。得道之人,不可骄也。尧论其德行达智而弗若,故北面而问焉。此之谓至公。非至公其孰能礼贤?

周公旦,文王之子也,武王之弟也,成王之叔父也。所朝于穷巷之中,瓮牖之下者七十人,文王造之而未遂,武王遂之而未成,周公旦抱少主而成之,故曰成王不唯以身下士邪?

齐桓公见小臣稷,一日三至弗得见。从者曰:“万乘之主,见布衣之士,一日三至而弗得见,亦可以止矣。”桓公曰:“不然。士骜禄爵者,固轻其主,其主骜霸王者,亦轻其士。纵夫子骜禄爵,吾庸敢骜霸王乎?”遂见之,不可止。世多举桓公之内行,内行虽不修,霸亦可矣。诚行之此论,而内行修,王犹少。

子产相郑,往见壶丘子林,与其弟子坐必以年,是倚其相于门也。夫相万乘之国而能遗之,谋志论行而以心与人相索,其唯子产乎!故相郑十八年,刑三人,杀二人。桃李之垂于行者,莫之援也;锥刀之遗于道者,莫之举也。

魏文侯见段干木,立倦而不敢息。反见翟黄,踞于堂而与之言。翟黄不说,文侯曰:“段干木官之则不肯,禄之则不受;今女欲官则相位,欲禄则上卿。既受吾实,又责吾礼,无乃难乎!”故贤主之畜人也,不肯受实者其礼之。礼士莫高乎节欲,欲节则令行矣。文侯可谓好礼士矣。好礼士,故南胜荆于连堤,东胜齐于长城,虏齐侯,献诸天子,天子赏文侯以上闻。【解说】

本篇旨在论述君主应该礼贤下士。

文章歌颂了得道之人的高尚情操,赞美他们不把贫贱富贵放在心上,“以天为法,以德为行,以道为宗,与物变化而无所终穷。”对于这种“精充天地而不竭”、“神覆宇宙而无望”的贤士,君主应该如何以礼相待?文章列举了尧北面而问善绻、周公抱少主朝见贫困之士、齐桓公多次往见小臣稷、郑子产倚相于门师事壶丘子林、魏文侯见段干木“立倦而不敢息”等事例,说明礼贤的关键在“至公”,礼贤首先要“去其帝王之色”。

本篇“下贤”的思想源于儒家,而关于“得道之人”以及“道”的论述,显然是受了道家的影响。【注释】

①骄:傲视。

②相得:指相投。

③儒黑之议:指儒墨互相非议。齐荆之服:指齐楚互相不服。

④“帝”上当有脱文。

⑤适:往。

⑥倨:傲慢。

⑦骋:放任,放纵。夸:自大,炫耀。

⑧瘁摄:失意屈辱,这里是感到失意屈辱的意思。

⑨慑:恐惧。

⑩自有:指有道。

有以:有原因。

桀:突突。渝:改变。

循:顺。

匆匆(g):明确的样子。

空空:诚实的样子。巧故:诈伪之事。

迷:通“弥”(依俞樾说)。远。

昏:这里是幽深的意思。

确:刚强。庳(bēi):低下。

就就(yóu):犹豫的样子,这里指行事谨慎。

鹊:通“浩”。大。

假:通“遐”。远。

行(xíng):品行。

宗:根本。

无望:指没有界限。

其大无外:指道大则无所不包。

其小无内:指道微则微小至极。

友:用作动词,指与之交友。下文的“师”字用法同。

去:除掉。帝王之色:指帝王尊贵的神态。

得之:指得贤士为师为友。

善绻(quǎn):尧时的有道之士。

论:分析、判断。

北面:面向北。古代以面向南为尊,君主面南而坐,臣子面北而侍,尧北面而问善绻,是为了表示尊敬。

穷巷:陋巷。瓮牖(w

èngyǒu):用破瓮遮蔽窗户,形容贫困简陋。瓮,陶制的盛东西的器皿。牖,窗户。

造:始。遂:达,达到。

抱:奉。少主:指周成王。成王继位时尚年幼,周公负成王以听政。

小臣稷:春秋时齐国的隐士,复姓小臣,名稷。

骛:通“傲”。傲视,轻视。

庸:何,怎么。

内行:指私生活。

诚:表示假设,相当于现代汉语的“果真”。

王犹少:称王尚且不止。

子产:郑国相公孙侨,字子产。

壶丘子林:郑国的高士,复姓壶丘,名子林。

年:年龄。

是:此。倚:置。这句的大意是,子产去拜见壶丘子林,与他的弟子按年龄的长幼排定座次,不因自己是相而居上座,这

好像把相的尊贵放在门外似的。

遗之:指扔掉相的架子。

索:求。

《左传》谓子产相郑二十二年,《史记·循吏列传》作二十六年。

行(háng):道路。

援:拉,攀。

举:拾取。

魏文侯:战国时,魏国始立之侯,公元前446年—前396年在位。段干木:战国时魏国隐士。

翟黄:魏文侯上卿。

踞:非正规的“坐”(古人坐时两膝着地,臀部靠在脚后跟上),坐时,臀部和两足底着地,状似簸箕,故又称“箕踞”。这是一种不恭敬的姿势。

宫;用如使动。

禄:用作动词。

实:指爵禄。

责:求,要求。

无乃:表示反问的习惯说法,略等于现代汉语的“恐怕”。

连堤:楚地名。

长城:指齐境内的长城。

上闻:指始列为侯,名字上闻于天子。报更【正文】

四曰:

国虽小,其食足以食天下之贤者①,其车足以乘天下之贤者②,其财足以礼天下之贤者。与天下之贤者为徒③,此文王之所以王也。今虽未能王,其以为安也,不亦易乎!此赵宣孟之所以免也④,周昭丈君之所以显也⑤,孟尝君之所以却荆兵也⑥。古之大立功名与安国免身者,其道无他,其必此之由也⑦。堪士不可以骄恣屈也⑧

昔赵宣孟将上之绛⑨,见骫桑之下有饿人卧不能起者⑩,宣孟止车,为之下食,蠲而餔之,再咽而后能视”。宣孟问之曰:“女何为而饿若是?”对曰:“臣宦于绛,归而粮绝,羞行乞而憎自取,故至于此。”宣孟与脯一朐,拜受而弗敢食也。问其故,对曰:“臣有老母,将以遗之。”宣孟曰:“斯食之,吾更与女。”乃复赐之脯二束,与钱百,而遂去之。处二年,晋灵公欲杀宣孟,伏士于房中以待之。因发酒于宣孟。宣孟知之,中饮而出。灵公令房中之七疾追而杀之。一人追疾,先及孟宣,之面曰:“嘻!君轝!吾请为君反死。”宣孟曰:“而名为谁?”反走对曰:“何以名为?臣骫桑下之饿人也。”还斗而死。宣孟遂活。此《书》之所谓“德几无小”者也。宣孟德一士,犹活其身,而况德万人乎?故《诗》曰:“赳赳武夫,公侯干城。”“济济多士,文王以宁。”人主胡可以不务哀士?士其难知,唯博之为可。博则无所遁矣。

张仪,魏氏余子也。将西游于秦,过东周。客有语之于昭文君者,曰:“魏氏人张仪,材士也,将西游于秦,愿君之礼貌之也。”昭文君见而谓之曰:“闻客之秦,寡人之国小,不足以留客。虽游,然岂必遇哉?客或不遇,请为寡人而一归也。国虽小,请与客共之。”张仪还走,北面再拜。张仪行,昭文君送而资之。至于秦,留有间,惠王说而相之。张仪所德于天下者,无若昭文君。周,千乘也,重过万乘也。令秦惠王师之。逢泽之会,魏王尝为御,韩王为右,名号至今不忘。此张仪之力也。

孟尝君前在于薛,荆人攻之。淳于髡为齐使于荆,还反,过于薛,孟尝君令人礼貌而亲郊送之,谓淳于髡曰:“荆人攻薛,夫子弗为忧,文无以复侍矣。”淳于髡曰:“敬闻命矣。”至于齐,毕报,王曰:“何见于荆?”对曰:“荆甚固,而薛亦不量其力。”王曰:“何谓也?”对曰:“薛下量其力,而为先王立清庙。荆固而攻薛,薛清庙必危,故曰薛不量其力,而荆亦甚固。”齐王知颜色,曰:“嘻!先君之庙在焉。”疾举兵救之,由是薛遂全。颠蹷之请,坐拜之谒,虽得则薄矣。故善说者,陈其势,言其方,见人之急也,若自在危厄之中,岂用强力哉?强力则鄙矣。说之不听也,任不独在所说,亦在说者。【解说】

“报更”即酬报、偿还的意思。

本篇旨在论述君主与天下贤者为伍的重要性。文章列举了赵盾救助骫桑之饿人而使自身免于难、周昭文君礼遇张仪而使自己得以显荣、孟尝君礼遇淳于髡而使封邑得以保全等事例,说明君主礼贤下士,士必当舍身相报。礼贤下士是君主大立功名、安国免身的必由之道。【注释】

①“