第41章 似顺论1(2 / 2)

春秋左传 佚名 3410 字 4个月前
🎁美女直播

,皆以仁义之术教导于天下,然而无所行。教者术犹不能行,又况乎所教?是何也?仁义之术外也。夫以外胜内,匹夫徒步不能行,又况乎人主?唯通乎性命之情,而仁义之术自行矣。

先王不能尽知,执一而万物治。使人不能执一者,物感之也。故曰:通意之悖,解心之缪,去德之累,通道之塞。贵富显严名利,六者悖意者也。容动色理气意,六者缪心者也。恶欲喜怒哀乐,六者累德者也。智能去就取舍,六者塞道者也。此四六者不荡乎胸中则正。正则静,静则清明,清明则虚,虚则无为而无不为也。【解说】

本篇论君道,主张君主要“有度”、“执一”。所谓“度”和“一”,也就是性命之情。作者认为,君主只有通晓性命之情,才能正确地听言知人,去私心,行仁义。而通晓性命之情的关键,在于去掉扰乱人心的因素,做到虚静清明。可见,作者是以道家无为的思想作为出发点和归宿的。

文章结尾一段文字,与《庄子·庚桑楚》基本相同。【注释】

①度:法度,准则。

②惶:惶惑,疑惧。用如使动。

③喜:用如使动。

④季子:东户季子,传说尧时诸侯。

⑤符:道。

⑥若:你。

⑦道:由。

⑧通:通晓,了解。情:指本性。

⑨爱:吝惜,舍不得。

⑩(chà):扇子。

清:寒凉。

费:费用,指财货。

节:克制。

贪污:贪婪,不廉洁。犹若:犹然,尚且。

强(qiǎnɡ):勉强。

有听乎通:指对“性命之情”有所通晓。乎,于。

外:排除,抛弃。

无所行:指没有什么地方得以推行孔墨之道。

教者:指孔墨。

所教:指孔墨的弟子徒属。

外:外在的,不是本性所具有的。

内:内在的,指私欲。

徒步:徒步行走的人,指平民,与“匹夫”同义。

一:根本之道,这里指清虚无为的“性命之情”。

物:外物。感:扰动。

悖:惑乱。

缪(liǎo):缠绕。

严:威。

容;容貌。动:举止。色:脸色,神情。理:辞理(依成玄英说,见《庄子·庚桑楚》疏),言辞的条理。意:情意。

智能:智

慧,才能。去就:离开,走向,指在仕隐死生等重大问题上的去取。取舍:择取,舍弃,与“去就”义近。《庄子·庚桑楚》作“取与”。

此四六者:这四类东西。由于每类列举了六种,所以说“此四六者”。正:指思想纯正。

清明:清净明澈。

分职【正文】

四曰:

先王用非其有如已有之①,通乎君道者也。夫君也者,处虚服素而无智②,故能使众智也③。智反无能④,故能使众能也⑤。能执无为,故能使众为也。无智无能无为,此君之所执也。人主之所惑者则不然。以其智强智⑥,以其能强能,以其为强为。此处人臣之职也。处人臣之职,而欲无壅塞,虽舜不能为。

武王之佐五人⑦,武王之于五人者之事无能也,然而世皆曰取天下者武王也。故武王取非其有如己有之,通乎君道也。通乎君道,则能令智者谋矣,能令勇者怒矣⑧,能令辩者语矣⑨。

夫马者,伯乐相之,造父御之,贤主乘之⑩,一日千里。无御相之劳而有其功,则知所乘矣。今召客者,酒酣,歌舞鼓瑟吹竽,明日不拜乐己者,而拜主人,主人使之也。先王之立功名有似于此。使众能与众贤,功名大立于世,不予佐之者,而予其主,其主使之也。譬之若为宫室,必任巧匠,奚故?曰:匠不巧则宫室不善。夫国,重物也,其不善也岂特宫室哉!巧匠为宫室,为圆必以规,为方必以矩,为平直必以准绳。功已就,不知规矩绳墨,而赏巧匠也。宫室已成,不知巧匠,而皆曰:“善,此某君、某王之宫室也。”此不可不察也。

人主之不通主道者则不然。自为之则不能,任贤者则恶之,与不肖者议之。此功名之所以伤,国家之所以危。

枣,棘之有”;裘,狐之有也。食棘之枣,衣狐之皮,先王固用非其有而已有之。汤武一日而尽有夏商之民,尽有夏商之地,尽有夏商之财。以其民安,而天下莫敢之危;以其地封,而天下莫敢不说;以其财赏,而天下皆竞。无费乎与岐周,而天下称大仁,称大义,通乎用非其有。

白公胜得荆国,不能以其府库分人。七日,石乞曰:“患至矣,不能分人则焚之,毋令人以害我。”白公又不能。九日,叶公入,乃发太府之货予众,出高库之兵以赋民,因攻之。十有九日而白公死。国非其有也,而欲有之,可谓至贪矣。不能为人,又不能自为,可谓至愚矣。譬白公之啬,若枭之爱其子也。

卫灵公天寒凿池

,宛春谏曰:“天寒起役,恐伤民。”公曰:“天寒乎?”宛春曰:“公衣狐裘,坐熊席,陬隅有灶,是以不寒。今民衣弊不补,履决不组,君则不寒矣,民则寒矣。”公曰:“善。”令罢役。左右以谏曰:“君凿池,不知天之寒也,而春也知之。以春之知之也而令罢之,福将归于春也,而怨将归于君。”公曰:“不然。夫春也,鲁国之匹夫也,而我举之,夫民未有见焉。今将令民以此见之。且春也有善于寡人有也,春之善非寡人之善欤?”灵公之论宛春,可谓知君道矣。

君者固无任,而以职受任。工拙,下也;赏罚,法也;君奚事哉?若是则受赏者无德,而抵诛者无怨矣,人自反而已。此治之至也。【解说】

本篇也是讲君道的。作者认为,君臣各有其职,善于为君的,应该做到“用非其有如己有之”。这里的关键是执守“无智、无能、无为”的为君之道。如果君主事事都强力疾作,就是使自己从事人臣之职,结果必然会“壅塞”。文章多方设喻、反复申说的就是这个道理。【注释】

①非其有:不是自身所有的东西,指下文的“众智”、“众能”、“众为”。

②处虚:居于清虚。服素:执守素朴,即返朴归真的意思。服,执,持。无智:大智若愚之意。

③众智:众人的智慧。

④反:回归。这个意义后来写作“返”。无能:大巧若拙之意。

⑤众能:众人的才能。

⑥强(qiǎnɡ):勉强。

⑦五人:周公旦、召(shào)公奭(sì)、太公望、毕公高、苏公忿生。

⑧怒:振奋。

⑨辩者:善于言辞的人。

⑩乘之:乘坐马驾的车。之,指马。

功:功效,成效。

所乘:乘车的原则。

乐己者:指歌舞弹唱的倡优。乐,用如使动。

意思是,国家如果治理不好,其危害远非宫室修建不好可比。

功:事。就:成。

恶(wù):担心,害怕。

伤:毁败。

棘:酸枣树。

而:如。

莫敢之危:意思是,没有人敢危害他。

封:分土地给诸侯或臣子。

竞:进,奋发努力。

(yī):殷商统一天下前作为封国的国名。

白公胜:春秋楚人,楚平王太子建之子,惠王十年(公元前9年)作乱,杀令尹、司马,后事败自杀。

石乞:白公胜的党羽。

叶公:楚叶县大夫沈诸梁。

发:打开。太府:国家储藏财物的仓库。货:财物。

高库:国家盛兵车武器的仓库。赋:分发。

为(wéi)人:指以府库分人,为人谋利。

自为(wèi):指焚烧府库以防他人用以危害自己。

枭(xiāo):猫头鹰。据说枭子长大后食其母。白公胜爱惜财物,反被敌方利用而招致杀身之祸,就像猫头鹰爱其子而终于被其子吃掉一样。

卫灵公:春秋卫国君,姓姬,名元,公元前534年-前493年在位。

宛春:卫灵公臣。

起役:兴工。役,劳役,这里指土木工程。

陬(zōu)、隅(yú):角落。

决:裂开。组:编织。

福:好处。

于:如。

无任:没有具体职责。

职:指臣下的职位。受:授,给予。

工:巧。下:臣下。

抵诛:因犯罪而处死。抵,抵挡罪过。臣下分职既定,赏罚都依法而行,并无君主个人爱憎于其中,所以说“无德”、“无怨”。

自反:反躬求己,自省。

(本章完)