甲戌本第七回改写三处──删李纨睡在炕上等等──戚本都照改。
看来这三处与第六回的改写一样,都是废套期改的。戚本第七回也在
这期间抽换新稿,但是这次甲戌本与戚本一样漏删回末套语。当然此
回改写三处都不在回末,容易忘了删" 下回分解"但是第六回也不过
回首加了一段,上半回又改了两个字,距回末还更远,怎么倒记得删
回末套语?因为甲戌本头五回都删了回末套语,一口气删下来,第六
回也还特为掀到回末,删掉套语,此后就除非改写近回末部份,才记
得删。
庚本与全抄本这两个早本,在废套期都没有及时抽换,因此第六、
七两回改写的四处与回首添的一段都没有。作者显然是在诗联期在这
两个本子上两次修改这三回的北方话,方才连带的抽换改稿,所以第
六回回首加的" 初试" 一段已经是今本,秦氏未进房。因为是诗联期
改的,三回回末都只有诗联。第七回回目改来改去都不妥,最后全抄
本索性删去再想。
第八回在废套期改写过──可能就是不符合标题诗的情节──因
此各本一致,都没有回末套语,诗联期加诗联。庚本、全抄本这两个
改了北方口音的晚本,此回回目也是后改的,提到第三十五回才编造
的名字:金莺。
把这三回的一团乱丝理了出来,连带的可以看出除了甲戌本,这
些本子都是早本陆续抽改,为了尽可能避免重抄,注重整洁,有时候
也改得有选择性。正如全抄本始终用" 旷" 与" 姆姆" ,戚本始终用
" 嫫嫫" ,又常保留旧回目,因为改回目势必涂抹,位置又特别刺目。
白文本就忠于底本,不求一致化,所以用" 旷" 而又有一个" " ,
正如头四回没有回末套语,仍是本来面目。因此白文本虽然年代晚─
─否则不会批语全删──质地比那两个外围的脂本好。
因为长时期的改写,重抄太费工,所以有时候连作者改写都利用
早本,例如改北方话改在两个早本上,忘了补入以前改写的几处,更
增加了各本的混乱。
甲戌本头八回本来都是废套语期的本子,不过内中只有前五回是
重抄过的新稿,后三回是早本,还在用" 嫽嫽" ,废套期其实已经采
用" 姥姥" ──见庚本第三十九回──但是第六回改" 姥姥" 改得不
彻底。这三回当时只换了回目,除了第八回大改,只零星改写四处,
第六回回首又添了段" 初试云雨情"三回统在诗联期整理重抄,第六
回添写总批,提及" 初试云雨情" ,所以此回总批为甲戌本独有。同
一时期作者正在别的本子上修改这三回的北方话,先后改了两次,而
此本并没改,也可见此本这三回确是脂评人编校的,不是作者自己。
废套期的本子,头五回与第二十五回还保存在甲戌本里,此外庚
本里也保存了七回:第十六、第三十九、四十、第五十四、第五十六、
第五十八、第七十一回,这是沉没在今本里的一个略早些的本子,上
限是一七五四年,下限似乎不会晚于一七五五──一七五六夏誊清的
第七十五回似已恢复回末套语,中间还隔着个诗联期──看来这本子
就是一七五四本,但是我们需要更确定,暂称x本。
此书的标题诗都是很早就有,不光是第七、八两回的。头两回原
先的格局都是回目后总批、标题诗,而第一回的总批还是初名" 石头
记" 的时候写的。唯一的例外是第五回的标题诗,只有戚本、全抄本
有,己卯本另纸录出。