求你做些什么,再怎样我也不会去消损你的一丝一毫。我写这封信的目的,只是为了让你明白,我爱你,我爱你的灵魂,仅此而已。我不会借由种种借口,再去限制你的自由,限制你的行为,限制你的思想。既然你更加愿意在德思潘宫生活,那么一切便都按照你的心愿,我不会祈求你回来。但我还是想偶尔见见你,可以满足我这个小小的愿望吗?
虽然在最当初,当我第一次得知我们的联姻之时,我只是期望着我们可以好好地扮演好国王和王后的角色。可是,当我认识你之后,你的一举一动都是那么的吸引着我。在我尚未来得及彻底意识到这一点之前,我的心已经不知不觉向你倾斜了。
我想我永远也不会忘记我们在阿尔卑斯山的那段时光——毫不夸张地说,那应该将会是我这辈子最开心最幸福的时间。可惜我们不会再拥有那样的时间了,对吗?
我不知晓这封信最终能否被你看到,或许你已经彻底对我们的爱情失去了信心……但我想这样的事情不会发生的,我还是更愿意这样安慰自己。
如果你看到了这封信,你可以把我没有批注过的那本《中世纪诗歌考》捐赠给w大学的校图书馆吗?(我会定时去查看的。)
我没有自信,我想或许你不会再来这里了。但是这封信总会被人发现的不是吗?
那么——如果正在阅读这封信的你或者你们,恰巧知道我是谁,那我希望,你们可以将这一叠被人遗弃的信件公诸于世。
我不禁又想起了树干上的那首诗:“黾勉同心,永矢弗违。德音莫失,永矢弗忘。此情禯矣,不可选也。忧心悄悄,以牡闭之。其钥不复,与子如一。”
或许我也应该锁上你的心门——但我永远不会这样做。
所以请满足我最后的心愿:我希望我们的故事不会在我们逝去之后便化作尘土,我希望能有人记得我们,我希望即使我们已不在人世也有人知道我们曾经相爱过。
抱歉,絮絮叨叨了太多,果然我不应该在夜晚给你写信。
惟愿死亡也不会浇灭我们的爱情之火。
落款是:1726年5月3日 j
他们放下这卷羊皮纸,分不清是感动还是震撼的心情令他们久久沉默着。
“所以……这些都是国王和王后的通信?”
这绝对是一个重大的发现,一个足以颠覆此前相关研究的发现,也是一个无人知晓、无人相信的故事。
在史书的记载中,这位国王和王后分明是一对