元和四年。
贾岛看着此几句诗,也有些纠结了。
到底是“见”好,还是“望”好呢?
这似乎比他的“推”、“敲”更难选择。
二字看似意相通,境却相差了许多。
可不管是哪一境,都不差,难选,实在难选!
【后来到了宋代,在《东坡志林》中,苏轼有提到“近世人轻以意改书③”等句,意思是说,当世之人很喜欢以自己的意愿去修改前人的诗句,苏轼说“深可忿疾”,实在可恨!】
【为此他还举了例子,一个就是这一句“悠然见南山”,而这个例子他不止在一处提及,说明他是很在意的,他认为陶渊明采菊之后,偶然见山,“初不用意,而境与意会。”
】
【而另一个例子来源于杜甫《奉赠韦左丞丈二十二韵》,里面有“读书破万卷,下笔如有神。”
这一神句。但苏轼谈到是“白鸥没浩荡,万里谁能驯。”
这一句被人改成了“白鸥波浩荡。”
】
【他说这两个字这么一改,就变得索然无味了。】
公元前744年,天宝三载。
杜甫顿了顿,韦左丞?是谁?
这首诗又是他如今未曾作过的,但此两句气势逼人,听起来当是佳作。
女子称之为“神句”,他便更有那样的想法了。
这改得确实不好,许是真是“文人相轻”,听到有人改了自己的诗句,还是会心中不愉。
若是和诗、效诗,此乃尊重乃致敬,可随意改人诗文,确实不妥。
公元1099年,元符二年。
再回忆了一下自己的思路,他仍觉没错。
此句就该是“见”。
说起杜子美此诗,他是再赞同不过的。
“旧书不厌百回读,熟读深思子自知。④”
书就应当多读,能得到的好处可不止于写作之时,还能使人知理明道。
【这么一看苏轼好像说得也有道理,他没有改陶渊明诗句的动机,因为他觉得“以意改书”是“深可忿疾”,再者采菊之后,偶然瞥见南山美景,似乎确实比专门去“望”更有意境一点。】
【但是除开前面的选本,我们站在文本的本身来看一下,“采菊”之句是陶渊明想要的一个生活场景,而“望南山”是不是也会是他想要的另一个场景呢?】
【与前文联系一下,便是隐居之后,可