没看见,什么都没听到,我跟您讲,我根本什么都不知道。我和玛丽亚在厨房,我正在做蔬菜面条汤,把芝士磨碎——”
夏普打断了他这一连串的话。
“没人指控你。我们只是要把一些时间点弄得更清楚,这一个小时之内有谁进出过这栋房子吗?”
“我不知道。我怎么会知道呢?”
“你从厨房的窗户能够清楚地看见有谁进进出出吧,不是吗?”
“可能吧,没错。”
“那就跟我们说说吧。”
“每天的这个时间段都一直有人进进出出。”
“从六点钟到我们来这儿的六点三十五分之间,谁在家里?”
“只有奈杰尔、哈伯德太太和霍布豪斯小姐不在。”
“他们是几点出去的?”
“哈伯德太太是在下午茶之前出去的,现在还没回来。”
“继续说。”
“奈杰尔先生大约半个小时之前出去的,六点之前,看上去心烦意乱。他刚才跟您一起回来的。”
“是这样的,没错。”
“瓦莱丽小姐是正好六点钟出去的,当时报时的钟声叮当作响。她穿着半正式的服饰,特别时髦。现在她还在外面呢。”
“其他人都在吗?”
“是的,先生,所有人都在。”
夏普低头看了看笔记本,上面记着帕特丽夏打电话的时间。确切的时间是六点零八分。
“其他所有人都在这儿,在这栋房子里吗?这期间没人回来?”
“只有萨莉小姐。她下楼往邮筒里寄了封信就回来了。”
“你记得她进门的时间吗?”
杰罗尼莫皱眉想了想。
“她回来时正在播新闻。”
“那就是六点之后了?”
“是的,长官。”
“新闻播到哪个地方?”
“我想不起来了,长官。不过应该是体育新闻之前,因为一播体育新闻我们就关掉了。”
夏普冷冷地笑了一声。范围太大了。只有奈杰尔·查普曼、瓦莱丽·霍布豪斯和哈伯德太太可以排除在外。这就意味着要进行冗长而彻底的审问了。谁在公共休息室?谁离开了?什么时候离开的?谁能为谁证明?还有,那么多学生,尤其是那些亚洲和非洲人,天生就对时间不敏感,这差事可没人愿意干。
然而审问又不得不做。
<h2>3</h