思,西蒙?”
西蒙正想走近从后面看清楚,忽然传来一个愤怒的声音: “对不起,那是我的电报。”
理查蒂先生粗鲁地把电报从她手中抢过去,愤怒地盯着她。
琳内特诧异地看了他片刻,然后把信封翻过来。
“哦,西蒙,我真傻!这是理查蒂,不是里奇卫——而且我现在当然不叫里奇卫了,我得道歉。”
她跟着小个子考古学家走到了船尾。
“真对不起,理查蒂先生,你瞧,我结婚之前姓里奇卫,而我正在新婚之中,所以——”
她顿了顿,微笑起来,脸上出现了两个小酒窝,想让他对年轻新娘的小失误也报以微笑。但理查蒂显然很生气,甚至比维多利亚女王最生气的时候还要有过之而无不及。
“必须看仔细名字,在这种事情上粗心是让人无法原谅的。”
琳内特咬着嘴唇,脸红了。她很不喜欢自己的道歉得到这样的回报。她立刻转身走开,回到西蒙身边,生气地说: “意大利人可真叫人受不了。”
“算了,亲爱的,我们去看你喜欢的那个象牙雕刻的大鳄鱼吧。”他们一起上了岸。
波洛目送他们走上栈桥,耳边传来急促的呼吸声。他转过身,看见杰奎琳·德·贝尔福特正站在旁边,双手紧握着栏杆。她扭过头来时,脸上的表情吓了他一大跳。不再是快乐或者怀有恶意的表情,她看起来好像被内心的烈火所吞噬了。
“他们已经无所谓了,”她的声音低沉而急促,“他们已经跑在我前面了。我跟不上他们了。他们不在乎我在不在这儿……我不能——我再也不能刺激他们了。”
紧抓着栏杆的双手在颤抖。
“小姐——”
她打断了他: “哦,现在已经太晚了——来不及警告了……你是对的,我不该来这儿,不该来这儿旅行。你怎么形容它来着?灵魂的旅程。我回不去了,我得继续,我会继续下去的。他们在一起不会幸福的,我早晚会杀了他……”
她飞快地转身走了。波洛望着她的背影,感觉有只手放在了自己肩膀上。“你的女朋友好像有点生气,波洛先生。”
波洛惊讶地转身,看到了自己的老朋友。
“瑞斯上校!”
这位皮肤黝黑的高个子笑了。
“有点意外,是吧?”
一年前,赫尔克里·波洛在伦敦遇见了瑞斯上校,两人都在一个非常