关灯 巨大 直达底部
亲,双击屏幕即可自动滚动
第28章
🎁美女直播

降此大厉④。邦靡有定,士民其瘵⑤

。蟊贼蟊疾⑥,靡有夷届⑦。罪罟不收⑧,靡有夷瘳⑨。人有土田,女反有之⑩。人有民人,女覆夺之。此宜无罪,女反收之。彼宜有罪,女覆说之。哲夫成城,哲妇倾城。懿厥哲妇,为枭为鸱。妇有长舌,维厉之阶。乱匪降自天,生自妇人。匪教匪诲,时维妇寺。鞫人忮忒,谮始竟背。岂曰不极,伊胡为慝?如贾三倍,君子是识,妇无公事,休其蚕织。天何以刺?何神不富?舍尔介狄。维予胥忌。不吊不祥,威仪不类。人之云亡,邦国殄瘁。天之降罔。维其优矣。人之云亡,心之忧矣。天之降罔,维其幾矣。人之云亡,心之悲矣。觱沸槛泉,维其深矣。心之忧矣。宁自今矣,不自我先。不自我后。藐藐昊天,无不克巩。无*皇祖。式救尔后。

【注释】

①瞻卬:仰望;②不我惠:即“不惠我”,不把恩惠给我;③孔:很。填(秤):长久。不宁:不得安宁;④厉:灾祸;⑤士:贵族的最低等级。民:老百姓。瘵(zhài债):疾病;⑥蟊:吃庄稼的害虫。贼:残害。蟊疾:蟊虫造成疾病;⑦靡有:没有。夷:语气助词。届:尽头,终结;⑧罪罟:法网。不收:不收拢,不惩办坏人;⑨瘳(chōu抽):疾病痊愈。这句是说人民的疾苦没有解除的日子;⑩人有土田,女反有之:别人有自己的土地,你反而去强占。女:汝,你。有:占有;人有民人,女覆夺之:别人有自己的奴隶,你又去抢夺过来。民人:奴隶。覆:反,反而;宜:应该;收:拘捕,收进监狱;说:通“脱”,开脱,放掉;哲夫:智慧高见识广的男子汉。成:建成,完成;哲妇:漂亮的女人,指周幽王的妃子褒姒。倾城:毁坏城市;懿:通“噫”,叹气声。厥:那个;枭:一种恶鸟,相传长大后要吃掉母鸟。鸱(chī痴):猫头鹰;长舌:舌头长,形容搬弄是非;维厉之阶:灾祸的台阶,祸根。厉:灾祸,瘟疫;时维:就是。寺:寺人,宦官,后来叫太监;鞫(jū居):穷究,研究。人:这种人,指“妇寺”。忮(zhì制):忌恨,恶毒。忒(tè特):邪恶;谮(zèn):进谗言,说别人坏话。始:开始。一作:通“绐”,欺骗。竟:终于,终究。背:背叛;极:过分;伊:语气助词。胡为:为什么。慝(tè特):邪恶;如贾(ɡǔ古)三倍:好像做买卖那样至少要赚三倍的利润。贾:做买卖;君子是识:有两解a.正人君子看得很清楚;b.君子(指周幽王)根本不会认识到;妇无公事:女人又不参加工作;休:停止。蚕织:养蚕和织布,这是古代妇女的专