约翰。你听说过他有一次做气体实验的事情吗?”
我摇摇头。
“他们当时想研究一种新发现的气体。约翰自告奋勇参加实验。他们把他关在一个罐子里长达三十六小时,然后测量他的脉搏、体温和呼吸,以证明这种气体有何效果、对人和对动物的效果是否相同。后来一位教授告诉我,那个实验风险非常高。他很可能干脆就死在里面了。但约翰就是那样的人——完全不顾自己的安危。难道这样的人不伟大吗?我可永远也做不到他那样勇敢。”
“的确,要冷血地做这些事情,”波洛说,“需要极大的勇气。”
芭芭拉·富兰克林说:“是啊,没错。我为他感到骄傲,但同时也为他担心。因为您知道,实验过了某个阶段之后,就不能还用豚鼠和青蛙了。必须获得人体反应的数据才行。所以我才担心约翰会在自己身上试验这种恶心的神判豆,造成什么不好的结果。”她叹了一口气,摇了摇头,“但我每次表达我的担忧,他都笑话我胆子小。他真的是个圣人。”
这时博伊德·卡灵顿走了过来。
“嗨,芭布丝,准备好了吗?”
“准备好了,比尔,正等你呢。”
“我希望这一趟不会让你太辛苦。”
“当然不会。我今天感觉比哪天都好。”
她站起身,甜美地对我们俩笑笑,然后陪着身材高大的卡灵顿走过草坪。
“富兰克林医生,当代圣贤——呵呵。”波洛说。
“她的态度变化真是大,”我说。“不过这位夫人本来就是这样吧。”
“哪样?”
“喜欢扮演不同角色。一会儿是受人误解、受人忽视的妻子,一会儿是自我牺牲、不愿拖累所爱之人的痛苦女性。今天她又成了崇拜英雄的贤内助。问题是所有这些角色都有点儿过火。”
波洛若有所思地说:“你是不是觉得富兰克林太太有点儿傻?”
“唔,我也不是这个意思——只是她的头脑也许真的不是很灵光。”
“啊,她不是你喜欢的类型。”
“那你说我喜欢的类型是什么样的?”我反问道。
波洛的回答出乎我的意料:“张开嘴,闭上眼,看看仙女会给你送来什么——”
我没来得及回答,就看见克雷文护士匆匆穿过草坪向我们走过来。她向我们露齿一笑,开门进了实验室,然后拿着一双手套从里面出来。
她快步跑向芭芭拉·富兰克林和博