第3章(1 / 2)

红楼梦魇 张爱玲 1384 字 10个月前

“东庄”显指京东,不会远在东三省,却合第五十三回所写,距

黑山村八百多里的荣府田庄,交粮可步行上京。宁府有八九个庄子,

荣府八个,是两府主要收入。

原续书者既不理会第五十三回,曹家各地的产业他大概也不清楚,

只说荣府的田地在东三省,想必是为了点明他们是满人,同时也是以

意度之。皇室与八旗的田庄叫庄屯,东北的屯最多。

红楼梦未完(3 )

第三十九回贾母说刘姥姥是“乡屯里的人”,周汝昌发现戚本改

“屯”为“”,俗本也都作“村里人”,显然都不懂这名词。曹雪

芹也只用了这一次,底下刘姥姥一直说“我们庄子”、“我们村庄上”。

百廿回抄本与其他脂本不同,连唯一的一个“乡屯”都没有,作“乡

里的人”,力求通俗。续书却屡用“屯”字。刘姥姥三进荣国府,口

口声声“我们屯里”。第一百十九回贾琏见门前停著“几辆屯车”,

是乡下来的。

第一百十二回贾母出殡后,贾政回家,“到书房席地坐下。”不

知是否满俗,一般似只限在灵前席地坐卧。

宝玉称巧姐为妞妞,又说:“我瞧大妞妞这个小模样儿……”

“大妞妞”是否因为根据一个较早的脂本续书,巧姐是凤姐长女?说

见赵冈“红楼梦考证拾遗”第一三六页。巧姐、大姐儿姊妹俩后并为

一人,故高鹗将后四十回大姐儿悉改巧姐,以致巧姐忽大忽小。

第八十回巧姐患惊风症,旧本也作巧姐,而且有无数“巧姐”,

绝非笔误。第一○一回夜啼,被李妈拧了一把,各本均作“大姐儿”,

是屡经校改的唯一漏网之鱼。抄本第一○一回不是旧本,但是旧本想

必总也是“大姐儿”,否则程本的“大姐儿”从何而来?被拧大哭,

凤姐先发脾气,然后慨叹:“明儿我要是死了,撂下这小孽障,还不

知怎么样呢!……你们知好歹,只疼我那孩子就是了。”只有一个孩

子,而前文作大姐儿,是另有一个长女巧姐。一页之中自相矛盾。

第八十回假定原是大姐儿患惊风,早期脂本流行不广,抄手过录

时根据后期脂本代改为巧姐。第一○一回不是旧本,当然不是同一抄

手;只有一个“大姐儿”字样,全抄本未代改,程甲、程乙本两次校

阅,也没注意,仍作大姐儿。下文“撂下这小孽障”,仅提次女,因

为太小,更不放心,但是“你们知好歹,只疼我那孩子就是了”,一

定是“只疼我那两个孩子”,被程本或原抄手删去“两个”二字。在

同一段内忽而忽,忽而警觉,却很少可能性。一定是本来没有“两

个”二字。

第一百十三回是旧本,凤姐叫巧姐儿见过刘姥姥,说:“你的名

字还是他起的呢。”大姐儿由刘姥姥改名巧姐──续书并不是根据早

期脂本,写凤姐有两个女儿。“大妞妞”不过是较客气的称呼,如

“史大妹妹”,并没有“史二妹妹”。

续书写巧姐暴长暴缩,无可推诿。不过原著将凤姐两个女儿并为

一个,巧姐的年龄本有矛盾,长得太慢,续书人也就因循下去,将她

仍旧当作婴儿,有时候也仍旧沿用大姐儿名字。后来需要应预言被卖,

一算她的年纪也有十岁上下了,(我这是照周汝昌的年表,八十回后

照大某山民回末批语。)第一百十八回相亲,也还加上句解释:“那

巧姐到底是个小孩子。”

外藩买妾,两个宫人相看巧姐,“浑身上下一看,更又起身来,

拉着巧姐的手又瞧了一遍,略坐了坐就走了。”只看手,不看脚,因

为巧姐没裹脚。前八十回贾母看尤二姐的脚,是因为她是小脚。

写二尤小脚的两节,至程甲本已删,当是后四十回旧本作者删的,