第17章(1 / 2)

红楼梦魇 张爱玲 1483 字 10个月前

是比较后期作品,似乎在这时期此字又是一个写法,后详。正规庚本

自第十二回起,第十五回用这字,也仍作" 旷" (第三二一页第八行),

到第十七、十八合回才写作" " ,下注:" 音光,去声,出偕(谐)

声字笺。" (第二页)

二详红楼梦(2 )

" 谐声字笺" 是" 谐声品字笺" 简称,上有:" 姥,老母也。今

江北变作老音,呼外祖母为姥……""" ,读光去声,闲,无事闲

行曰,亦作俇"(注六)甲戌本的抄手惯把单人旁误作双人旁,如

探春的丫头" 侍书" 统作待书──各本同,庚本涂改为" 侍" ;但是

只有甲戌本" 俇" 误作" " ,看来" 待书" 源出甲戌本。

" 俇" 字注显然是庚本第十七、十八合回先有,然后在甲戌本移

前,挪到这字在书中初次出现的第六回。

甲戌本第六回刘姥姥出场,几个" 姥姥" 之后忽然写作" 嫽嫽" ,

此后" 姥姥" 、" 嫽嫽" 相间。" 嫽嫽" 这名词,只有庚本、己卯本

第三十一至四十回回目页上有" 村嫽嫽是信口开河" 句──吴晓铃藏

己酉(一七八九年)残本同──与庚本第四十一回正文,从第一句起

接连三个" 刘嫽嫽" ,然后四次都是" 姥姥" ,又夹着一个" 嫽嫽" ,

此后一概是" 姥姥"可见原作" 嫽嫽" ,后改" 姥姥" ,改得不彻底。

此外还有全抄本第三十九回内全是" 嫽嫽" 涂改为" 姥姥" ,中间只

夹着一个" 姥姥"庚本白文本已经用" 姥姥" ,但是" 俇" 仍作" 旷

" ,第十回又作" "第六回如果" 姥" 下有注,也已经与全部批语

一并删去。

甲戌本第六回显然是旧稿重抄,将" 嫽" 、" 旷" 改" 姥" 、"

俇" ,加注。" 俇" 字注又加字义" 游也" ,比" 字笺" 上的解释简

洁扼要,但是" 姥" 字仍旧未加解释,认为不必要。这校辑工作精细

而活泛,不会是书商的手笔。第十七、十八合回的" 俇" 字注与第六

十四回龙文" 鼐" 注、第七十八回" 芙蓉诔" 的许多典故一样,都是

作者自注。" 俇" 字注移前到第六回,不是作者自己就是脂评人,大

概是后者,因为" 甲戌脂砚斋抄阅……" 作者似乎不管这些。

甲戌本第六回比庚本第十七、十八合回时间稍后,因此甲戌本并

不是最早的脂本。既然甲戌本不是最早,它那篇" 凡例" 也不一定早

于其他各本的开端。换句话说,是先有" 凡例" ,然后删剩第五段,

成为他本第一回回首一段长文,还是先有这段长文,然后扩张成为"

凡例" ?

陈毓罴至少澄清了三点:茍" 凡例" 是脂评人写的。(按:陈氏

迳指为脂砚,但是只能确定是脂评人。)啕庚本第一回第一段与第二

段开首一句都是总批,误入正文。咮" 凡例" 第五段与他本第一句差

一个字,意义不同,他本" 此开卷第一回也" ,是个完整的句子,"

凡例" 作" 此书开卷第一回也" ,语意未尽,是指" 在这本书第一回

里面" "凡例" 此处原文如下:此书开卷第一回也,作者自云因曾历

过一番梦幻之后,故将真事隐去,而撰此石头记一书也。……

言明是引第一回的文字,但是结果把这段文字全部引了来,第一

回内反而没有了。他本第一回都有" 作者自云" 这一大段,甲戌本独

缺,被" 凡例" 引了去了。显然是先有他本的第一回,然后有" 凡例

" ,收入第一回回首一段文字,作为第五段。

第一回的格局本来与第二回一样:回目后总批、标题诗──大概

是早期原有的回首形式──不过第一回的标题诗织入楔子的故事里,