“有一个相当新的电影制片厂,黑林福斯?对,就是这个名字,我总觉得听起来芬兰味十足。它离巴辛市场大约有六英里,我想,她打算在那里拍一部关于茜茜公主的片子。”
“你知道的可真多啊。”马普尔小姐说,“特别是影星的私生活。这些都是你在加利福尼亚的时候得知的?”
“倒也不是,”班特里夫人说,“我常去的发廊里有很多罕见的杂志,事实上我是看了杂志才知道这么多的。里面的大部分明星我甚至叫不出名字,但对于玛丽娜·格雷格,我之前就说了,她和丈夫买下戈辛顿庄园时我就对她产生了兴趣。瞧瞧那些杂志上写的东西!我敢说里面一半的内容都不可信——不,四分之一都不到。我不觉得玛丽娜·格雷格是个色情狂,也不信她在酗酒,对吃药这件事我也表示怀疑。我想,她很可能只是去了很远的地方,好好休息了一下,压根就没精神崩溃!——不过她要搬到这里来住,这倒是真的。”
“我听说是下个星期。”马普尔小姐说。
“这么快?我只听说为了宴请圣约翰急救队的成员们,她要在二十三号把戈辛顿庄园借出去。我想他们一定把房子好好装修了一番。”
“能变的几乎都变了。”马普尔小姐说,“不过说实话,也许将它全部推倒了重建会更省力点,或许也更便宜。”
“我想会新增几个卫生间吧?”
“我听说新造了六间。还造了棕榈阁和游泳池,装了很多落地窗。他们还把原来你丈夫的书房和图书室打通,合并成一间音乐室。”
“阿瑟在坟墓里要被气醒了吧。你知道他有多仇恨音乐。他是个乐盲,真是可怜。要是哪位好心的朋友请我们去听歌剧,你真得见识下他的臭脸。他很可能会化成鬼去骚扰他们。”她停了下来,突然又说,“有没有人暗示过戈辛顿庄园可能会闹鬼?”
马普尔小姐摇了摇头。
“没有。”她非常肯定地回答道。
“谁也阻止不了别人这么说。”班特里夫人指出。
“至今没人这么说过。”马普尔小姐顿了顿,又继续说道,“大家都不傻,你也知道。村里没人这么说。”
班特里夫人迅速地看了她一眼,说:“你总这么说,简,而我也不打算说你错了。”
她突然微笑起来。
“玛丽娜·格雷格曾亲切又温柔地问过我,看到自己原来的家被陌生人占用会不会感到很痛苦。我让她放心,这事儿压根对我毫无影响,但我觉得她不太相信。毕竟